| I got demons in my DNA
| У меня есть демоны в моей ДНК
|
| That’s why everyday I’m on that PMA
| Вот почему я каждый день на PMA
|
| Come at me and end up DOA
| Иди ко мне и в конечном итоге DOA
|
| All my friends are shooters, homie, we no play
| Все мои друзья стреляют, братан, мы не играем
|
| Yeah
| Ага
|
| This is anarchy with more strategic perjury
| Это анархия с более стратегическим лжесвидетельством
|
| Brace yourself for impact, orthopedic surgery
| Приготовьтесь к удару, ортопедическая хирургия
|
| Making up for lost time, now I move with urgency
| Наверстывая упущенное время, теперь я двигаюсь срочно
|
| You don’t want to cross the line, Vancouver emergency
| Вы не хотите пересекать черту, чрезвычайная ситуация в Ванкувере
|
| Woah, snap like I’m Satan, spit it blatantly
| Вау, щелкни, как будто я сатана, выплюнь нагло
|
| My head is full of crazy ideas, there’s no more vacancy
| Моя голова полна безумных идей, вакансий больше нет
|
| Didn’t reach my pinnacle, lunar eclipse was minimal
| Не достиг своей вершины, лунное затмение было минимальным
|
| All my lines are linear, lunatics in my lineage
| Все мои линии линейны, сумасшедшие в моем роду
|
| Guardian of the Galaxy, a space raccoon
| Страж Галактики, космический енот
|
| Face tattoo, Gucci plates and place mats too
| Татуировка на лице, тарелки Gucci и коврики тоже
|
| Lots of mirrors in the crib, it makes me face facts too
| Много зеркал в кроватке, это заставляет меня смотреть правде в глаза
|
| But I’ve got memories that I don’t like to trace back to
| Но у меня есть воспоминания, к которым я не люблю возвращаться.
|
| Ugh
| Фу
|
| I got demons in my DNA
| У меня есть демоны в моей ДНК
|
| That’s why everyday I’m on that PMA
| Вот почему я каждый день на PMA
|
| Come at me and end up DOA
| Иди ко мне и в конечном итоге DOA
|
| All my friends are shooters, homie, we no play
| Все мои друзья стреляют, братан, мы не играем
|
| Point, fuck around and you gon' need six pumpers
| Точка, трахайся, и тебе понадобится шесть насосов
|
| Will scream it in my head, above bangs
| Будет кричать в моей голове, выше челки
|
| Shave my head, I’ma fuckin' ba-ba-bang
| Побрей мне голову, я чертовски ба-ба-бах
|
| Shoot 'em for the great white shark in a small quale
| Стреляйте в большую белую акулу в маленьком квале
|
| Oh, you make a song a day? | О, ты сочиняешь по песне в день? |
| That would explain a lot
| Это объяснило бы многое
|
| Too many empty freight cars in your train of thought
| Слишком много пустых товарных вагонов в вашем потоке мыслей
|
| Life is complicated with a lot of crazy moving parts
| Жизнь сложна с множеством сумасшедших движущихся частей
|
| Only like a girl if she’s quiet when the movie starts
| Только как девушка, если она молчит, когда фильм начинается
|
| Too assassinate again is still an active dream
| Снова убить - это все еще активная мечта
|
| Kill your character but I’ll need an extraction team
| Убейте своего персонажа, но мне понадобится команда эвакуации.
|
| My operation in progress, my occupation is spazzing
| Моя операция в процессе, моя профессия сводит с ума
|
| your occupation, that’s an occupational hazard
| ваша профессия, это профессиональный риск
|
| Mad’s a victim of worrying, Mad’s addicted to hurrying
| Мэд - жертва беспокойства, Мэд пристрастился к спешке
|
| Mad is wickedly furiously, be meticulously scurrying
| Безумно злобно яростно, дотошно снуют
|
| Scrambling around to pick the pieces of the puzzle up
| Пытаемся собрать кусочки головоломки
|
| Put it back together, get the picture, get my hustle up
| Собери его обратно, сделай снимок, подними мою сутолоку.
|
| I got demons in my DNA
| У меня есть демоны в моей ДНК
|
| That’s why everyday I’m on that PMA
| Вот почему я каждый день на PMA
|
| Come at me and end up DOA
| Иди ко мне и в конечном итоге DOA
|
| All my friends are shooters, homie, we no play | Все мои друзья стреляют, братан, мы не играем |