| Kids ain’t ready for the style I got
| Дети не готовы к стилю, который у меня есть
|
| My life’s a fucking horror movie with the violent plot
| Моя жизнь - это гребаный фильм ужасов с жестоким сюжетом
|
| And I can feel my thoughts cracking and bending
| И я чувствую, как мои мысли ломаются и изгибаются
|
| No turning back and there’s no happy ending
| Нет пути назад и нет счастливого конца
|
| I’m climbing walls with anxiety
| Я лазаю по стенам с тревогой
|
| Walking zombie, I’m not going quietly
| Ходячий зомби, я не пойду тихо
|
| Ay, I’m the northwest best
| Да, я лучший на северо-западе
|
| In the grey and black North Face Gore-Tex vest
| В серо-черном жилете North Face Gore-Tex
|
| Who want slide down my vortex next?
| Кто хочет спуститься вниз по моей воронке?
|
| Smoke tobacco. | Курить табак. |
| Shining with stars to a black hole
| Сияние звездами в черную дыру
|
| That’s what I get for being such an asshole
| Вот что я получаю за то, что такой мудак
|
| Want to put a rope around my neck like a lasso
| Хотите надеть веревку на шею, как лассо
|
| Rain’s coming, clouds rolling over head
| Приближается дождь, тучи над головой
|
| Words pouring from my head
| Слова льются из моей головы
|
| Be a warrior ‘til I’m dead
| Будь воином, пока я не умру
|
| But I don’t want to meet Joe Black, I’m not ready yet
| Но я не хочу встречаться с Джо Блэком, я еще не готов
|
| Long black box with roses and poinsettias
| Длинная черная коробка с розами и пуансетиями
|
| Yo, yeah
| Йо, да
|
| Hit the stage with radicalised battle cries
| Выходите на сцену с радикальными боевыми кличем
|
| Unintentional role model with bad advice
| Непреднамеренный образец для подражания с плохим советом
|
| Between a rock and a hard place
| Между молотом и наковальней
|
| My favourite movies were Goodfellas and Scarface
| Моими любимыми фильмами были "Славные парни" и "Лицо со шрамом".
|
| And God Father. | И Бог Отец. |
| Guess I took that shit too literal
| Думаю, я воспринял это дерьмо слишком буквально
|
| Wasted twenty years of my life rolling with criminals
| Потраченные впустую двадцать лет моей жизни, катающейся с преступниками
|
| Snort coke, get a dirty and perverted mind
| Нюхать кокс, получить грязный и извращенный ум
|
| It’s not a good look doing coke at thirty-nine
| Нехорошо пить кокс в тридцать девять.
|
| Put that lame shit to bed, change the chapter
| Положите это хромое дерьмо в постель, измените главу
|
| ‘Cause when my head’s clear you’ll still feel my rapture
| Потому что, когда моя голова прояснится, ты все равно почувствуешь мой восторг
|
| Plus there’s so much out still to capture
| Кроме того, многое еще предстоит запечатлеть
|
| I’m recharged, ready to go
| Я заряжен, готов к работе
|
| Be an adapter
| Будьте адаптером
|
| Through the storm to the path of illumination
| Сквозь бурю на путь озарения
|
| Even if you feel like you’re half of a wrong creation
| Даже если вам кажется, что вы наполовину неправильное творение
|
| My whole life been babbling gloomy statements
| Всю жизнь лепечу мрачные заявления
|
| But now feel like my brain’s unravelling doom and hatred
| Но теперь чувствую, что мой мозг распутывает гибель и ненависть
|
| (Fuck!)
| (Блядь!)
|
| Blow my brains out and drop to the pavement
| Вышиби мне мозги и упади на тротуар
|
| What if there’s more then I’m locked up with Satan
| Что, если это больше, чем я заперт с сатаной
|
| Burning for eternity does not sound appealing
| Сжигание вечности не звучит привлекательно
|
| So now I’m kneeling looking up past the ceiling
| Итак, теперь я стою на коленях и смотрю вверх за потолок
|
| Ask God’s forgiveness and please start me healing
| Попроси у Бога прощения и, пожалуйста, начни меня лечить
|
| ‘Cause if you mean it, I swear you could feel it
| Потому что, если ты это имеешь в виду, клянусь, ты мог это почувствовать.
|
| Tears drop leaving stains on this paper, I’m writing on
| Слезы капают, оставляя пятна на этой бумаге, я пишу на ней
|
| You can’t give up, you just keep fighting on
| Ты не можешь сдаться, ты просто продолжаешь бороться
|
| Mad the destroyer or Madchild the healer?
| Безумный разрушитель или Мэдчайлд-целитель?
|
| Don’t be afraid, let your love out. | Не бойся, выпусти свою любовь наружу. |
| Reveal it
| Покажи это
|
| Feeling chained to my list of regrets
| Чувствую себя прикованным к моему списку сожалений
|
| So many barely move breaking into a sweat
| Так много едва двигаются, вспотев
|
| And everything’s dark and grey. | И все темно и серо. |
| I see no colour
| я не вижу цвета
|
| Break free from my past, need bolt cutters
| Освободись от моего прошлого, нужны болторезы
|
| Unless it’s family or blood, don’t trust others
| Если это не семья или кровь, не доверяйте другим
|
| I’m getting older but still cold crush brother | Я становлюсь старше, но все еще холоден, влюбляюсь в брата. |