| Yeah, okay
| Да, хорошо
|
| Now there’s a meaning to this thing called life
| Теперь есть смысл в этой вещи, называемой жизнью.
|
| But you just gotta find it in this thing called strife
| Но вы просто должны найти это в этой вещи, называемой раздором
|
| I wish I could rewind and show you this is all hype
| Хотел бы я перемотать назад и показать вам, что это все реклама
|
| Show you just because they stars doesn’t mean they got stripes,
| Показать вам только то, что они звезды, не означает, что у них есть полосы,
|
| For real though
| Хотя на самом деле
|
| But me, I got them verses that’ll kill though
| Но я, у меня есть стихи, которые убьют, хотя
|
| And me, I’m EST now that’s a family I would kill for
| И я, теперь я EST, это семья, за которую я бы убил
|
| Shout out to the fans who held me down before the deal though
| Привет фанатам, которые сдерживали меня перед сделкой
|
| And I can’t forget my team, I pray one day we’ll make a million,
| И я не могу забыть свою команду, я молюсь, чтобы однажды мы заработали миллион,
|
| And blow it all
| И взорвать все это
|
| 'Cause when we die we ain’t taking it with us
| Потому что, когда мы умрем, мы не возьмем это с собой
|
| Materials make a king, knowledge makes an apprentice
| Материалы делают короля, знания делают ученика
|
| Now ain’t that backwards we impressed by the fame in this era
| Теперь не то, что назад мы впечатлены славой в эту эпоху
|
| My girl a queen, she don’t need a tiara
| Моя девочка королева, ей не нужна тиара
|
| She don’t need an umbrella either just give her the rain
| Ей не нужен ни зонтик, ни просто дай ей дождь
|
| We don’t need help, they the built the pyramids without a crane
| Нам не нужна помощь, они строили пирамиды без крана
|
| Insane sometimes I feel we born without a brain
| Безумный иногда я чувствую, что мы родились без мозга
|
| We only looking at the dollars, what we really need is change
| Мы смотрим только на доллары, нам действительно нужна сдача
|
| I’m saying, if that shit doesn’t register,
| Я говорю, если это дерьмо не регистрируется,
|
| Might as well get used to stealing singles out the register
| С тем же успехом можно привыкнуть к краже синглов из реестра.
|
| Baby momma calling, she need 30 for a pedicure
| Мама звонит, ей нужно 30 на педикюр.
|
| Student loan collector blow your phone up on the regular
| Сборщик студенческих кредитов регулярно взрывает ваш телефон
|
| How we supposed to live baby?
| Как мы должны жить, детка?
|
| This isn’t it baby
| Это не так, детка
|
| We supposed to have a condo and a crib baby,
| У нас должна была быть квартира и детская кроватка,
|
| Damn
| Проклятие
|
| But you forgot the first rule of the game
| Но ты забыл первое правило игры
|
| They don’t remember riches, they just remember the name (Kells)
| Они не помнят богатства, они помнят только имя (Келлс)
|
| Uh so go and get it homie
| Так что иди и возьми это, братан
|
| One thing for sure I know the block ain’t gonna get it for me
| Одно я знаю точно, я знаю, что блок не получит это для меня.
|
| Two thing’s for certain, I ain’t tryna let 'em pigeon toe me
| Две вещи наверняка, я не пытаюсь позволить им прыгнуть на меня
|
| And if they is just know I’m walking with my pistol on me
| И если они просто знают, что я иду со своим пистолетом на мне
|
| This ain’t that B shit or C shit,
| Это не то дерьмо или дерьмо,
|
| This is that D.O.D. | Это D.O.D. |
| shit
| дерьмо
|
| That means «Do or Die»,
| Это означает «Сделай или умри»,
|
| 'Cause ain’t no you, if it’s you and I
| Потому что это не ты, если это ты и я
|
| I ain’t a gangster but I will be just to stay alive
| Я не гангстер, но я буду просто, чтобы остаться в живых
|
| I’m rollin' indica, staying high
| Я катаюсь на индике, оставаясь на высоте
|
| Roll to the cinema and stay the night
| Сверните в кино и оставайтесь на ночь
|
| My life’s like TV with this daytime drama
| Моя жизнь похожа на телевизор с этой дневной драмой
|
| All this Law and Order, a lot of comedy
| Весь этот Закон и Порядок, много комедии
|
| And relationships like Tina and Ike, these bitches crazy
| И такие отношения, как Тина и Айк, эти суки сумасшедшие
|
| That’s why I’m tellin' ya
| Вот почему я говорю тебе
|
| Look up at the sky instead of staring at a cellular
| Смотрите на небо, а не смотрите на сотовый
|
| You could be the greatest why would you wanna be regular?
| Ты мог бы быть величайшим, зачем тебе быть обычным?
|
| Just know that your greatness comes from how they gon' remember ya
| Просто знай, что твое величие происходит от того, как они тебя помнят.
|
| Not from how you spend baby,
| Не от того, как ты тратишь ребенка,
|
| That isn’t it baby
| Это не так, детка
|
| You ain’t gotta have a condo or a crib baby
| Тебе не обязательно иметь квартиру или детскую кроватку
|
| But now you know the first rule of the game
| Но теперь вы знаете первое правило игры
|
| They don’t remember riches, they just remember the name
| Они не помнят богатства, они помнят только имя
|
| They don’t remember the riches, the riches
| Они не помнят богатства, богатства
|
| They just remember the name
| Они просто помнят имя
|
| Kells
| Келлс
|
| Rose from the ashes like a Phoenix
| Восстал из пепла, как Феникс
|
| Rose, rose filling up in the marina
| Роза, роза наполняется в гавани
|
| Got my weight up in my hood we call that triple-beamin'
| У меня есть вес в моем капюшоне, мы называем это тройным лучом,
|
| Fuck introductions, skip the name and just call me Cleveland
| К черту знакомства, пропусти имя и зови меня просто Кливленд.
|
| Homie caught up at bail, tryna get out this precinct
| Хоми пойман под залог, попробуй выбраться из этого участка
|
| Tell 'em we give 'em hell, funny I started preaching
| Скажи им, что мы устроим им ад, смешно, я начал проповедовать
|
| And when I say I gotta respect the city you gon' believe it
| И когда я говорю, что должен уважать город, ты поверишь
|
| 'Cause everybody left us and they know I’m never leaving
| Потому что все оставили нас, и они знают, что я никогда не уйду
|
| So I turn it up one time for the days standing on the corner
| Так что я включаю его один раз за те дни, которые стоят на углу
|
| Talking shit and getting lifted, sippin' brews and Arizona
| Говорит дерьмо и поднимается, потягивает пиво и Аризону
|
| And when one time came through everybody gone except for me
| И когда однажды все ушли, кроме меня
|
| I couldn’t leave, I am a loner, with the mind of a stoner
| Я не мог уйти, я одиночка, с умом стоунера
|
| And dreams of putting this game in a choker
| И мечтает положить эту игру в колье
|
| And fuckin' her 'til she pay me like Oprah
| И трахать ее, пока она не заплатит мне, как Опра
|
| I’m not a hoper, I’m a knower
| Я не надеющийся, я знающий
|
| I’ll voice in the forecast like Al Roker
| Озвучу в прогнозе как Эл Рокер
|
| So even if it pours, I am Noah, two oars
| Так что даже если льет, я Ной, два весла
|
| Two rowers row us to two shores
| Два гребца гребут нас к двум берегам
|
| Found promised land, now we lying on two floors
| Нашли землю обетованную, теперь мы лежим на двух этажах
|
| One for the fam, the other for two whores
| Один для семьи, другой для двух шлюх
|
| Fuck two minutes, I did this in two chords,
| К черту две минуты, я сделал это в два аккорда,
|
| Of course
| Конечно
|
| I’m too versatile for a chorus
| Я слишком универсален для хора
|
| Done too many tours to be a tourist
| Сделал слишком много туров, чтобы быть туристом
|
| Fuck the magazine, I am the Source
| К черту журнал, я источник
|
| I am too bossed to be employed
| Я слишком начальствую, чтобы меня нанимали
|
| More stories about your boy than Chuck Norris
| Больше историй о твоем мальчике, чем о Чаке Норрисе
|
| Kells, listen up! | Келлс, слушай! |