| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| Girl I know | Девочка, я знаю, |
| I know you bought me the watch | Я знаю, ты купила мне часы. |
| You ain't get it back though | Однако ты не отбираешь их обратно, |
| My name's on the back though | Хотя на обратной стороне выбито мое имя. |
| I flipped the lock to the back door | Я закрыл заднюю дверь на крючок |
| And took the key under the mat though | И вытащил ключ из-под коврика, |
| I know you hate that | Хотя я знаю, что ты это ненавидишь, |
| But you did some things that you cannot take back | Но ты совершила такие вещи, какие уже не воротишь назад. |
| I needed change | Мне была нужна перемена. |
| Left a nickel for a dime | Ты купила за никель, а продала за дайм. |
| That is a payback | Это расплата. |
| "What you sayin?" | "Что ты говоришь?" |
| Bitch I'm over you and I ain't playing | С*ка, я забыл тебя, и я не играю! |
| Should've been a one night stand | Это должен был быть роман на одну ночь, |
| But here we go again... | Но вот опять всё с начала... |
| - | - |
| [Chorus: x2] | [Припев: x2] |
| I wish that I loved you | Я хотел бы любить тебя, |
| Or that I cared | Или чтобы ты была мне не безразлична, |
| Or that I'd even give a damn if you were here | Или чтобы мне хотя бы не было наплевать, рядом ли ты, |
| But you're gone so it's fuck you | Но ты ушла. Ну и пошла ты! |
| I'm a player | Я игрок, |
| I am everything that you wanted but you're scared | Я всё, что ты хотела, но ты боишься. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| Please never call me | Прошу, не звони мне никогда. |
| Do not mention me in any stories | Не упоминай меня в разговорах, |
| Do not show up at the homie's party | Не появляйся на вечеринках наших друзей. |
| Come up to me and then say I'm sorry | Не подходи ко мне и не извиняйся. |
| You're just a | Ты просто... |
| You just a — hold up let me stop | Ты просто... постой, позволь мне остановиться... |
| The Henny shots got the petty talk comin | От "Хенни" меня тянет на эти пустые разговоры. |
| I don't wanna have them thoughts running | Я не хочу, чтобы у меня бегали эти мысли. |
| Can't believe that I bust in a thot's stomach | Не могу поверить, что засаживал такой шл*хе. |
| Fuck is wrong with you | Что за х*рня с тобой творится? |
| I don't even get along with you | Я даже не могу ужиться с тобой |
| (Not even a little bit) | . |
| But the head was phenomenal, | Хотя в рот ты брала отменно, |
| Used to do that in the car with you | Мы занимались этим в машине |
| (True) | . |
| Used to travel around the world just for the rendezvous | Когда-то я путешествовал по миру ради одних свиданий |
| (Come through) | |
| Now I gotta get high just to deal with you | А теперь я вынужден обдалбываться, лишь бы стерпеть тебя. |
| These are the chronicles | Такова хронология. |
| - | - |
| [Chorus x4:] | [Припев x4:] |
| I wish that I loved you | Я хотел бы любить тебя, |
| Or that I cared | Или чтобы ты была мне не безразлична, |
| Or that I'd even give a damn if you were here | Или чтобы мне хотя бы не было наплевать, рядом ли ты, |
| But you're gone so it's fuck you | Но ты ушла. Ну и пошла ты! |
| I'm a player | Я игрок, |
| I am everything that you wanted but you're scared | Я всё, что тв хотела, но ты боишься. |