| What’s really good?
| Что действительно хорошо?
|
| Niggas tell me that I made it when I hit the hood
| Ниггеры говорят мне, что я сделал это, когда попал в капот
|
| Old girl gave it up like I knew she would
| Старая девочка отказалась от этого, как будто я знал, что она
|
| When you saw me, you ain’t swing like I knew you would
| Когда ты увидел меня, ты не качался, как я знал, что ты будешь
|
| On that fake shit, that’s a Whoopie Cushion
| На этом фальшивом дерьме это подушка Вупи
|
| Old from the start type and he ain’t gettin whoopings
| Старый с самого начала, и он не возмущается
|
| I could tell, crabs in the bucket if I fall I’ll break shells
| Я мог бы сказать, крабы в ведре, если я упаду, я разобью раковины
|
| They hating on Jesus, I ain’t tripping, oh well
| Они ненавидят Иисуса, я не спотыкаюсь, ну ладно
|
| I’m just tryna live, word to bond
| Я просто пытаюсь жить, слово, чтобы связать
|
| Swipe it like a visa, catch me if you cheetah
| Проведите его, как визу, поймайте меня, если вы гепард
|
| Franklin’s new Aretha
| Новая Арета Франклина
|
| I am great, nice to meet ya
| Я великолепен, приятно познакомиться
|
| On my toes like a ballerina
| На цыпочках, как балерина
|
| After this shit drop, I won’t be making pizzas
| После этого дерьмового падения я не буду делать пиццу
|
| I ain’t never lie, killin everything moving, Mr. Homicide
| Я никогда не лгу, убиваю все, что движется, мистер Убойный
|
| Mr. Dinner Date, Mr. My Guy
| Мистер Ужин Свидание, Мистер Мой Парень
|
| I been doing this but right now I’m at an all time high
| Я делал это, но сейчас я на высоте
|
| I heard you talkin shit but I’ma let it slide
| Я слышал, что ты говоришь дерьмо, но я не обращаю на это внимания
|
| And maybe your chick too, I shine like a gold tooth
| А может и твоя цыпочка, я сияю, как золотой зуб
|
| Cause niggas is so poop
| Потому что ниггеры такие дерьмовые
|
| Fetch me a trash can, I’m suttin like Shaftman
| Принеси мне мусорное ведро, я сижу как Шафтман
|
| Yeah, body body like P in 97 man
| Да, тело, тело, как Пи в 97 человек
|
| Ya’ll niggas out here lookin like Terry
| Ya'll niggas здесь выглядит как Терри
|
| Ya’ll niggas out here lookin like
| Ya'll niggas здесь выглядит так
|
| Made peace with the past, hello future
| Примирился с прошлым, привет будущему
|
| Can’t look back, no time for that
| Не могу оглядываться назад, нет на это времени
|
| Waiting on a miracle, you can’t do that
| В ожидании чуда нельзя этого делать
|
| You gotta go and get it like a pick up order, ay
| Ты должен пойти и получить это, как заказ на самовывоз, ау
|
| I woke up out in California, my Cali chick like good morning
| Я проснулся в Калифорнии, моя цыпочка Кали, как доброе утро
|
| Food cooked, weed rolled for me
| Еда приготовлена, травка закатана для меня.
|
| I just laugh cause I think it’s funny
| Я просто смеюсь, потому что думаю, что это смешно
|
| Everybody love you when they think that you getting money
| Все любят тебя, когда думают, что ты получаешь деньги
|
| Ay I can’t wait to ball, like a bad ass kid, tear up the mall
| Да, я не могу дождаться мяча, как плохой ребенок, разорвать торговый центр
|
| And she got some on, tell her pull down them drawers
| И у нее есть кое-что, скажи ей вытащить ящики
|
| Hit it on the first night, I never call
| Ударь его в первую ночь, я никогда не звоню
|
| Married to the game, rockin chains instead of wedding ring
| Замужем за игрой, цепи вместо обручального кольца
|
| If he in the way stretch him out like a limousine
| Если он в пути, растяни его, как лимузин
|
| These niggas frontin they don’t want the cake like Anna Mae
| Эти ниггеры впереди, они не хотят торта, как Анна Мэй.
|
| I am here to stay, I put that on everything
| Я здесь, чтобы остаться, я положил это на все
|
| I put that on everything, I put that on everything
| Я положил это на все, я положил это на все
|
| I put that on everything, I’m here to stay
| Я положил это на все, я здесь, чтобы остаться
|
| I put that on everything
| Я положил это на все
|
| (Bitch)
| (Сука)
|
| (I put that on everything, I put that on everything)
| (Я наношу это на все, я наношу это на все)
|
| (I put that on everything. Bitch we here to stay)
| (Я положил это на все. Сука, мы здесь, чтобы остаться)
|
| (I put that on everything)
| (Я ставлю это на все)
|
| Me and the crew sippin brews, steady skipping school
| Я и команда потягиваем пиво, постоянно пропуская школу
|
| Never trusted no one so we tuck a 22
| Никогда никому не доверял, поэтому мы ставим 22
|
| Call a couple bitches, fuck em till they mouths drool
| Позови пару сучек, трахни их, пока они не пускают слюни
|
| That’s how a young muhfucka from the 'land do
| Вот как молодой мухфука из земли
|
| I mean a young muhfucka from the 'land too
| Я имею в виду молодого ублюдка из земли тоже
|
| Trill, too real, too ill
| Трель, слишком настоящая, слишком больная
|
| Excuse me if I do not do it for the camera
| Извините, если я делаю это не для камеры
|
| Bitch I grew up in the jungle, I’m fuckin bananas
| Сука, я вырос в джунглях, я гребаный банан
|
| My gorillas wit me and m dealer wit me
| Мои гориллы со мной, и мой дилер со мной
|
| Wit 50 pounds of the sticky icky
| С 50 фунтами липкого неприглядного
|
| Straight from the ??? | Прямо из ??? |
| boys in the Windy City
| мальчики в городе ветров
|
| Pity, pity these mothafuckas smokin bunk
| Жаль, жаль этих ублюдков, курящих койки
|
| I light a j and kill a verse, put that shit in the trunk
| Я зажигаю j и убиваю стих, кладу это дерьмо в багажник
|
| Back in shaker used to kill em on the table a ton
| Назад в шейкер, используемый, чтобы убить их на столе тонну
|
| Bet a couple dollars you could lose the shit if you want
| Спорим на пару долларов, что можешь проиграть, если захочешь
|
| Fuck a rest, still chase change
| Ебать отдыхать, все еще гоняться за изменениями
|
| Always make the mothafucka money
| Всегда делайте деньги mothafucka
|
| Never let the money make me, bitch
| Никогда не позволяй деньгам делать меня, сука
|
| Young gunner, salute when you see me
| Молодой стрелок, отдайте честь, когда увидите меня.
|
| I live what I’m rapping for real, you just do it for TV, believe me
| Я живу тем, что читаю по-настоящему, ты просто делаешь это для телевидения, поверь мне
|
| My hands bulimic, throwin up L’s
| Мои руки булимические, бросаю L
|
| Those fans deleted wack rappers and listen to Kells
| Эти фанаты удалили дурацких рэперов и слушают Келлса
|
| Used to walk up to the dairy market, get me a shell
| Раньше ходил на молочный рынок, приносил мне ракушку
|
| Cop a gram from the 5 for my homies in bail
| Коп грамм из 5 для моих корешей под залог
|
| Still 357 under the front of my belt
| Еще 357 под моим поясом
|
| Now my album is selling off the fuckin front of the shelves
| Теперь мой альбом распродается, черт возьми, с полок
|
| This a evolution, a real mothafucka made it, what a revolution
| Это эволюция, настоящий ублюдок сделал это, какая революция
|
| Still muhfuckas hate it, but they couldn’t do it
| Все еще ублюдки ненавидят это, но они не могли этого сделать
|
| Let me educate the students
| Позвольте мне обучать студентов
|
| You couldn’t measure my ground with 80 million rulers
| Вы не могли бы измерить мою землю с 80 миллионами линеек
|
| I do this
| Я делаю это
|
| Shhhh, you could try me if you want and be foolish
| Тссс, ты можешь попробовать меня, если хочешь, и быть глупым
|
| But I’m the champion, that means that everyone else loses
| Но я чемпион, значит, все остальные проигрывают
|
| You put that money on me, guaranteed you’ll recoup it
| Вы положили эти деньги на меня, гарантируя, что вы их окупите
|
| Bitch I am legend, name a rapper that I haven’t influenced
| Сука, я легенда, назови рэпера, на которого я не повлиял
|
| Kells! | Келлс! |