Перевод текста песни Nothing at All - Machine Gun Kelly, Chelsea Bowen

Nothing at All - Machine Gun Kelly, Chelsea Bowen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing at All , исполнителя -Machine Gun Kelly
Песня из альбома: Fuck It
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.08.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Velocity

Выберите на какой язык перевести:

Nothing at All (оригинал)Совсем ничего (перевод)
Looking at this map and I don’t know which way to go Глядя на эту карту, я не знаю, куда идти
Where I am, I’m so lost Где я, я так потерян
I could’ve swore that I took this trip with all my friends Я мог бы поклясться, что отправился в эту поездку со всеми своими друзьями
Look again and they gone, that’s the cost Посмотрите еще раз, и они ушли, это цена
All I know is that I’m surrounded by all this stress Все, что я знаю, это то, что я окружен всем этим стрессом
I’m a mess, they don’t see, they don’t care, cut the checks Я в беспорядке, они не видят, им все равно, вырезать чеки
«Baby you should stop dreaming and get out of bed «Малыш, ты должен перестать мечтать и встать с постели
Pay the rent» is what she said, what she said, «So get dressed Заплати арендную плату »- это то, что она сказала, что она сказала: «Так что одевайся
You don’t call, you don’t write, and you start and we fight Ты не звонишь, ты не пишешь, а ты начинаешь и мы ссоримся
I have dreams every night of becoming your wife Каждую ночь я мечтаю стать твоей женой
But tomorrow’s a new night, said I hope you do right Но завтра новая ночь, сказал, надеюсь, ты поступишь правильно
But I’m gone cause these calls from these broads that you like Но я ушел, потому что эти звонки от этих баб, которые тебе нравятся
Just don’t forget that I’ve been there from the start Только не забывай, что я был там с самого начала
Don’t you dare let this shit tear us apart Не смей позволять этому дерьму разлучить нас
I’m having your child and you left me in the dark У меня будет твой ребенок, а ты оставил меня в темноте
Oh my god, superstar, I swear you’ve broken my heart» Боже мой, суперзвезда, клянусь, ты разбил мне сердце»
Staring out my window, glaring at the snow (at the snow) Смотрю в окно, смотрю на снег (на снег)
Tell me is that the reason why I’m so cold? Скажи мне, поэтому мне так холодно?
I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
Calling up my friends and all I get is the tone (is the tone) Звоню своим друзьям, и все, что я получаю, это тон (это тон)
I’m alone, it’s so clear this isn’t home (isn't home) Я один, так ясно, что это не дом (не дом)
So I’m gone, so I’m gone, so I’m gone Итак, я ушел, поэтому я ушел, поэтому я ушел
So I’m gone, so I’m gone, gone, gone, gone Так что я ушел, так что я ушел, ушел, ушел, ушел
Man I wish I knew when all these things went astray Человек, которого я хотел бы знать, когда все это сбилось с пути
Matter fact, I just wish it could all go away Дело в том, что я просто хочу, чтобы все это могло уйти
And it seems like even on the sunniest day, the clouds come И кажется, что даже в самый солнечный день наступают тучи
And the rain falls on my window pane (window pane) И дождь падает на мое оконное стекло (окно)
Even if I knew why, what kind of help could I get Даже если бы я знал почему, какую помощь я мог бы получить
Let’s face it, what I get ain’t paying no doctors check Посмотрим правде в глаза, то, что я получаю, не оплачивает никаких медицинских чеков
My closest cousin is a schizophrenic, now he gone with medics, and I ain’t talk Мой ближайший двоюродный брат - шизофреник, теперь он ушел с медиками, и я не разговариваю
to him since ему с тех пор
Ever since that moment, I felt that we been falling apart С того момента я чувствовал, что мы разваливаемся
First my moms, then I felt my grandmother dying in my arms Сначала мои мамы, потом я почувствовал, как моя бабушка умирает у меня на руках
And of course how could I forget my pa? И, конечно, как я мог забыть своего папу?
Unconditional love, though we ain’t never gon' get along Безусловная любовь, хотя мы никогда не поладим
What I would give if I could visit my aunt Что бы я отдал, если бы мог навестить свою тетю
Every night, every day, but we live so far apart Каждую ночь, каждый день, но мы живем так далеко друг от друга
Don’t think I forgot you were there with my through it all Не думай, что я забыл, что ты был рядом со мной через все это
You so strong and for you woman, I would give you my heart Ты такая сильная, и за тебя, женщина, я отдал бы тебе свое сердце
Staring out my window, glaring at the snow (at the snow) Смотрю в окно, смотрю на снег (на снег)
Tell me is that the reason why I’m so cold? Скажи мне, поэтому мне так холодно?
I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
Calling up my friends and all I get is the tone (is the tone) Звоню своим друзьям, и все, что я получаю, это тон (это тон)
I’m alone, it’s so clear this isn’t home (isn't home) Я один, так ясно, что это не дом (не дом)
So I’m gone, so I’m gone, so I’m gone Итак, я ушел, поэтому я ушел, поэтому я ушел
So I’m gone, so I’m gone, gone, gone, gone Так что я ушел, так что я ушел, ушел, ушел, ушел
Why can’t you see that I can’t be here no mo' Почему ты не видишь, что я не могу быть здесь сейчас?
Cause success is a threat to these hoes Потому что успех - угроза для этих мотыг
I don’t have a problem leaving this shit alone У меня нет проблем оставить это дерьмо в покое
Cut my phone, pack my bags, and never look back at home Отрежь мой телефон, собери чемоданы и никогда не оглядывайся на дом
You read about it and I live what they write Вы читаете об этом, и я живу тем, что они пишут
I’ve hit licks, I’ve been robbed Я ударил лижет, меня ограбили
Dealt with fights, day and night Разобрался с боями, днем ​​​​и ночью
These streets ain’t home, they simply gut us too wrong Эти улицы не дома, они просто слишком неправильно нас выпотрошить
??????
fuck this life к черту эту жизнь
I’m my own man, I gotta keep moving Я сам по себе, я должен продолжать двигаться
I don’t jump to conclusions because I know what I’m doing Я не делаю поспешных выводов, потому что знаю, что делаю
I’m a grown ass man, so accept that Я взрослый человек, так что прими это
I’m try’na be a father to my kid Я пытаюсь быть отцом своему ребенку
So all these haters step back, yeah Так что все эти ненавистники отступают, да
And I don’t know if we can make it И я не знаю, сможем ли мы это сделать
With what they’re saying in this game we’re playing С тем, что они говорят в этой игре, в которую мы играем
Feel like it’s one-on-one in a court without a ball Почувствуйте себя один на один на корте без мяча
If it was you or the world, I would take nothing at all Если бы это были ты или мир, я бы вообще ничего не взял
Staring out my window, glaring at the snow (at the snow) Смотрю в окно, смотрю на снег (на снег)
Tell me is that the reason why I’m so cold? Скажи мне, поэтому мне так холодно?
I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
Calling up my friends and all I get is the tone (is the tone) Звоню своим друзьям, и все, что я получаю, это тон (это тон)
I’m alone, it’s so clear this isn’t home (isn't home) Я один, так ясно, что это не дом (не дом)
So I’m gone, so I’m gone, so I’m gone Итак, я ушел, поэтому я ушел, поэтому я ушел
So I’m gone, so I’m gone, gone, gone, goneТак что я ушел, так что я ушел, ушел, ушел, ушел
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: