| Looking at this map and I don’t know which way to go
| Глядя на эту карту, я не знаю, куда идти
|
| Where I am, I’m so lost
| Где я, я так потерян
|
| I could’ve swore that I took this trip with all my friends
| Я мог бы поклясться, что отправился в эту поездку со всеми своими друзьями
|
| Look again and they gone, that’s the cost
| Посмотрите еще раз, и они ушли, это цена
|
| All I know is that I’m surrounded by all this stress
| Все, что я знаю, это то, что я окружен всем этим стрессом
|
| I’m a mess, they don’t see, they don’t care, cut the checks
| Я в беспорядке, они не видят, им все равно, вырезать чеки
|
| «Baby you should stop dreaming and get out of bed
| «Малыш, ты должен перестать мечтать и встать с постели
|
| Pay the rent» is what she said, what she said, «So get dressed
| Заплати арендную плату »- это то, что она сказала, что она сказала: «Так что одевайся
|
| You don’t call, you don’t write, and you start and we fight
| Ты не звонишь, ты не пишешь, а ты начинаешь и мы ссоримся
|
| I have dreams every night of becoming your wife
| Каждую ночь я мечтаю стать твоей женой
|
| But tomorrow’s a new night, said I hope you do right
| Но завтра новая ночь, сказал, надеюсь, ты поступишь правильно
|
| But I’m gone cause these calls from these broads that you like
| Но я ушел, потому что эти звонки от этих баб, которые тебе нравятся
|
| Just don’t forget that I’ve been there from the start
| Только не забывай, что я был там с самого начала
|
| Don’t you dare let this shit tear us apart
| Не смей позволять этому дерьму разлучить нас
|
| I’m having your child and you left me in the dark
| У меня будет твой ребенок, а ты оставил меня в темноте
|
| Oh my god, superstar, I swear you’ve broken my heart»
| Боже мой, суперзвезда, клянусь, ты разбил мне сердце»
|
| Staring out my window, glaring at the snow (at the snow)
| Смотрю в окно, смотрю на снег (на снег)
|
| Tell me is that the reason why I’m so cold?
| Скажи мне, поэтому мне так холодно?
|
| I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold
| Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
|
| I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold
| Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
|
| Calling up my friends and all I get is the tone (is the tone)
| Звоню своим друзьям, и все, что я получаю, это тон (это тон)
|
| I’m alone, it’s so clear this isn’t home (isn't home)
| Я один, так ясно, что это не дом (не дом)
|
| So I’m gone, so I’m gone, so I’m gone
| Итак, я ушел, поэтому я ушел, поэтому я ушел
|
| So I’m gone, so I’m gone, gone, gone, gone
| Так что я ушел, так что я ушел, ушел, ушел, ушел
|
| Man I wish I knew when all these things went astray
| Человек, которого я хотел бы знать, когда все это сбилось с пути
|
| Matter fact, I just wish it could all go away
| Дело в том, что я просто хочу, чтобы все это могло уйти
|
| And it seems like even on the sunniest day, the clouds come
| И кажется, что даже в самый солнечный день наступают тучи
|
| And the rain falls on my window pane (window pane)
| И дождь падает на мое оконное стекло (окно)
|
| Even if I knew why, what kind of help could I get
| Даже если бы я знал почему, какую помощь я мог бы получить
|
| Let’s face it, what I get ain’t paying no doctors check
| Посмотрим правде в глаза, то, что я получаю, не оплачивает никаких медицинских чеков
|
| My closest cousin is a schizophrenic, now he gone with medics, and I ain’t talk
| Мой ближайший двоюродный брат - шизофреник, теперь он ушел с медиками, и я не разговариваю
|
| to him since
| ему с тех пор
|
| Ever since that moment, I felt that we been falling apart
| С того момента я чувствовал, что мы разваливаемся
|
| First my moms, then I felt my grandmother dying in my arms
| Сначала мои мамы, потом я почувствовал, как моя бабушка умирает у меня на руках
|
| And of course how could I forget my pa?
| И, конечно, как я мог забыть своего папу?
|
| Unconditional love, though we ain’t never gon' get along
| Безусловная любовь, хотя мы никогда не поладим
|
| What I would give if I could visit my aunt
| Что бы я отдал, если бы мог навестить свою тетю
|
| Every night, every day, but we live so far apart
| Каждую ночь, каждый день, но мы живем так далеко друг от друга
|
| Don’t think I forgot you were there with my through it all
| Не думай, что я забыл, что ты был рядом со мной через все это
|
| You so strong and for you woman, I would give you my heart
| Ты такая сильная, и за тебя, женщина, я отдал бы тебе свое сердце
|
| Staring out my window, glaring at the snow (at the snow)
| Смотрю в окно, смотрю на снег (на снег)
|
| Tell me is that the reason why I’m so cold?
| Скажи мне, поэтому мне так холодно?
|
| I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold
| Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
|
| I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold
| Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
|
| Calling up my friends and all I get is the tone (is the tone)
| Звоню своим друзьям, и все, что я получаю, это тон (это тон)
|
| I’m alone, it’s so clear this isn’t home (isn't home)
| Я один, так ясно, что это не дом (не дом)
|
| So I’m gone, so I’m gone, so I’m gone
| Итак, я ушел, поэтому я ушел, поэтому я ушел
|
| So I’m gone, so I’m gone, gone, gone, gone
| Так что я ушел, так что я ушел, ушел, ушел, ушел
|
| Why can’t you see that I can’t be here no mo'
| Почему ты не видишь, что я не могу быть здесь сейчас?
|
| Cause success is a threat to these hoes
| Потому что успех - угроза для этих мотыг
|
| I don’t have a problem leaving this shit alone
| У меня нет проблем оставить это дерьмо в покое
|
| Cut my phone, pack my bags, and never look back at home
| Отрежь мой телефон, собери чемоданы и никогда не оглядывайся на дом
|
| You read about it and I live what they write
| Вы читаете об этом, и я живу тем, что они пишут
|
| I’ve hit licks, I’ve been robbed
| Я ударил лижет, меня ограбили
|
| Dealt with fights, day and night
| Разобрался с боями, днем и ночью
|
| These streets ain’t home, they simply gut us too wrong
| Эти улицы не дома, они просто слишком неправильно нас выпотрошить
|
| ??? | ??? |
| fuck this life
| к черту эту жизнь
|
| I’m my own man, I gotta keep moving
| Я сам по себе, я должен продолжать двигаться
|
| I don’t jump to conclusions because I know what I’m doing
| Я не делаю поспешных выводов, потому что знаю, что делаю
|
| I’m a grown ass man, so accept that
| Я взрослый человек, так что прими это
|
| I’m try’na be a father to my kid
| Я пытаюсь быть отцом своему ребенку
|
| So all these haters step back, yeah
| Так что все эти ненавистники отступают, да
|
| And I don’t know if we can make it
| И я не знаю, сможем ли мы это сделать
|
| With what they’re saying in this game we’re playing
| С тем, что они говорят в этой игре, в которую мы играем
|
| Feel like it’s one-on-one in a court without a ball
| Почувствуйте себя один на один на корте без мяча
|
| If it was you or the world, I would take nothing at all
| Если бы это были ты или мир, я бы вообще ничего не взял
|
| Staring out my window, glaring at the snow (at the snow)
| Смотрю в окно, смотрю на снег (на снег)
|
| Tell me is that the reason why I’m so cold?
| Скажи мне, поэтому мне так холодно?
|
| I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold
| Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
|
| I’m so cold, I’m so cold, I’m so cold
| Мне так холодно, мне так холодно, мне так холодно
|
| Calling up my friends and all I get is the tone (is the tone)
| Звоню своим друзьям, и все, что я получаю, это тон (это тон)
|
| I’m alone, it’s so clear this isn’t home (isn't home)
| Я один, так ясно, что это не дом (не дом)
|
| So I’m gone, so I’m gone, so I’m gone
| Итак, я ушел, поэтому я ушел, поэтому я ушел
|
| So I’m gone, so I’m gone, gone, gone, gone | Так что я ушел, так что я ушел, ушел, ушел, ушел |