| To the top I go
| Я иду наверх
|
| Where I’m from it’s cold
| Откуда я, холодно
|
| But I don’t need this coat, keep my sleeves rolled
| Но мне не нужно это пальто, держи мои рукава закатанными
|
| Got my city’s area code on my shoulder
| У меня на плече код города моего города
|
| 216 forever in my soul
| 216 навсегда в моей душе
|
| Swear to God every single night it’s gets colder
| Клянусь Богом, с каждой ночью становится все холоднее
|
| No heat so we all around that stove like
| Нет тепла, поэтому мы все вокруг этой печи, как
|
| «Fuck this broke shit»,
| «К черту это дерьмо»,
|
| Petty ass hustling, couldn’t even sell one zone
| Мелкая задница толкает, даже не мог продать одну зону
|
| Slim still workin at the store and the only time we ever get to eat is when he
| Слим все еще работает в магазине, и единственный раз, когда мы можем поесть, это когда он
|
| brings something home
| приносит что-то домой
|
| Everyday is dark here,
| Каждый день здесь темный,
|
| Praying for a rainbow to lead us to that pot of gold
| Молиться о радуге, чтобы привести нас к этому горшку с золотом
|
| And exchange those nights on a concrete floor for a bottle of Rose to pop that
| И обменяйте эти ночи на бетонном полу на бутылку розы, чтобы
|
| bitch off like we suppose to
| отвали, как мы предполагаем
|
| Never gave a fuck if we went gold,
| Никогда не трахался, если мы стали золотыми,
|
| I just wanna be able to say that I made it
| Я просто хочу сказать, что я сделал это
|
| Cause' real EST motherfuckers don’t fold, real EST motherfuckers don’t break up
| Потому что настоящие ублюдки из EST не сдаются, настоящие ублюдки из EST не распадаются.
|
| Real family grows old, Real EST motherfuckers representing for the city where
| Настоящая семья стареет, настоящие ублюдки EST представляют город, где
|
| they came even when they gone
| они пришли даже когда ушли
|
| And fuck this throne, ain’t no kings, no pretty princess, ain’t no queen
| И к черту этот трон, это не короли, не милая принцесса, не королева
|
| No fairy tale endings on the east side, just these broken bones and these
| Никаких концовок сказок на восточной стороне, только эти сломанные кости и эти
|
| screams
| крики
|
| Broken bones underneath these jeans,
| Сломанные кости под этими джинсами,
|
| Broken bricks cover up my streets
| Битые кирпичи покрывают мои улицы
|
| Friends outside trying to get their fix, while my first born in here trying to
| Друзья снаружи пытаются получить свою дозу, в то время как мой первенец здесь пытается
|
| get sleep
| поспи
|
| Motherfuck this rap shit, try burying your boy 6 feet let me show you about
| К черту это рэп-дерьмо, попробуй похоронить своего мальчика на 6 футов, позволь мне показать тебе
|
| real,
| настоящий,
|
| Try telling me that you can’t make it up out the city 26 dollars to multi-mill's
| Попробуйте сказать мне, что вы не можете компенсировать это из города 26 долларов на мультизавод
|
| Face inside of the double XL, then try coming back to the east side still
| Встаньте лицом внутрь двойного размера XL, затем попытайтесь вернуться на восточную сторону.
|
| Well bitch I did, and it’s still the kid, labeled a Bad Boy before this deal
| Ну, сука, я это сделал, и это все еще ребенок, которого назвали плохим парнем до этой сделки
|
| What up Slim, Dub, Xplo, Dre, Swirv, Ash, my boy BK
| Как дела Slim, Dub, Xplo, Dre, Swirv, Ash, мой мальчик BK
|
| And everybody from the beginning that bled with me knowing I would be here one
| И все с самого начала, которые истекали кровью со мной, знали, что я буду здесь один
|
| day
| день
|
| So as I roll through all the hoods that raised me,
| Так что, когда я катаюсь по всем капюшонам, которые подняли меня,
|
| Looking at the house of pain
| Глядя на дом боли
|
| I’m a runaway from the ones that pay me, hoping I’ll stay the same.
| Я убегаю от тех, кто мне платит, надеясь, что останусь прежним.
|
| Can’t you save me?
| Ты не можешь спасти меня?
|
| Can’t you save me?
| Ты не можешь спасти меня?
|
| Can’t you save me?
| Ты не можешь спасти меня?
|
| Can’t you save me? | Ты не можешь спасти меня? |