| Since you left, I've been holding on to a memory | Я храню воспоминания с тех пор, как ты ушла, |
| Since you walked out that door (Yeah) | Ушла через эту дверь. |
| And you said I changed and you're so damn sick of me | Ты сказала, что я изменился и что ты не можешь меня больше терпеть. |
| You're not mine anymore | Теперь ты не со мной. |
| - | - |
| She said you need to let me go | Она сказала: "Тебе нужно забыть меня". |
| She said I'd die for you, you're like my drug but I can't get high off you | Она сказала: "Я могла бы умереть за тебя; ты как наркотик, но я уже не могу получить былого эффекта". |
| You're not mine anymore | Теперь ты не со мной. |
| - | - |
| Ayy, I still remember what you wore on the first night | Я всё ещё помню, во что ты была одета в нашу первую ночь, |
| Still remember how that black dress had your curves right | Всё ещё помню, как то чёрное платье подчёркивало изгибы твоего тела, |
| Still remember smokin' just to calm my nerves | Всё ещё помню, как курил, чтобы успокоиться. |
| 'Til you had to leave and grabbed your purse, I grabbed first | Тебе нужно было идти, ты попыталась взять свою сумочку, но я схватил её первым. |
| Uh, it's no words, yeah, it's just her | Нет слов, чтобы описать её. |
| Body against mine, makeup on my shirt | Её тело напротив моего, её косметика на моей рубашке, |
| Lipstick on my neck, whiskey on my breath | Помада на шее, запах виски в воздухе. |
| Taking pictures in the moment so we don't forget, yeah | Мы делали фотографии, чтобы не забыть момент. |
| - | - |
| She said you need to let me go | Она сказала: "Тебе нужно забыть меня". |
| She said I'd die for you, you're like my drug but I can't get high off you | Она сказала: "Я могла бы умереть за тебя; ты как наркотик, но я уже не могу получить былого эффекта". |
| You're not mine anymore | Теперь ты не со мной. |
| - | - |
| And I can't be myself without you | Без тебя я не могу быть собой, |
| I am not well | Мне плохо. |
| Okay, I said that before but | Я говорил это прежде, но |
| I need you now, yeah | Ты нужна мне. |
| - | - |
| She said you need to let me go | Она сказала: "Тебе нужно забыть меня". |
| She said I'd die for you, you're like my drug but I can't get high off you | Она сказала: "Я могла бы умереть за тебя; ты как наркотик, но я уже не могу получить былого эффекта". |
| You're not mine anymore | Теперь ты не со мной. |
| - | - |
| Since you left, I've been holding on to a memory | Я храню воспоминания с тех пор, как ты ушла, |
| Since you walked out that door | Ушла через эту дверь. |
| And you said I changed and you're so damn sick of me | Ты сказала, что я изменился и что ты не можешь меня больше терпеть. |
| You're not mine anymore | Теперь ты не со мной. |
| - | - |
| She said you need to let me go | Она сказала: "Тебе нужно забыть меня". |
| She said I'd die for you, you're like my drug but I can't get high off you | Она сказала: "Я могла бы умереть за тебя; ты как наркотик, но я уже не могу получить былого эффекта". |
| You're not mine anymore | Теперь ты не со мной. |