| Ay, red light’s on in the Boulevard
| Да, на бульваре горит красный свет
|
| That means business
| значит дело
|
| Throw up in this bitch, I might
| Бросить в эту суку, я мог бы
|
| Corny bitches make me sick
| Банальные суки меня тошнит
|
| I might throw up in this bitch, throw up in this bitch
| Меня может стошнить в эту суку, стошнить в эту суку
|
| Gunna
| Гунна
|
| Made man like Joe Pesci
| Сделал человека, как Джо Пеши
|
| I need Deniro or I’ll Rob her
| Мне нужен Дениро, иначе я ее ограблю
|
| I had to skate Wayne Gretzky
| Мне пришлось катать Уэйна Гретцки
|
| Called an Uber helicopter
| Вызов вертолета Uber
|
| Bought a pound from a rasta
| Купил фунт у раста
|
| Bought the yayo from Miguel, though
| Хотя купил яйо у Мигеля.
|
| Award shelves need an Oscar
| Наградным полкам нужен Оскар
|
| They need my merchandise on Melrose
| Им нужен мой товар на Мелроуз
|
| David Bowie of my generation
| Дэвид Боуи моего поколения
|
| Kill the Moët bottle with no hesitation
| Убейте бутылку Moët без колебаний
|
| Came from public education
| Пришел из народного образования
|
| Ramen noodles with the bacon
| Лапша рамен с беконом
|
| I was working at Chipotle, I was finna have a baby
| Я работал в Chipotle, я собирался завести ребенка
|
| Went from stealing out of Walmart to president of operations
| Прошел путь от кражи из Walmart до операционного директора
|
| Dub was working at the steel shop
| Дуб работал в сталелитейном цехе
|
| Slim was working off of 1st block
| Слим отрабатывал 1-й блок
|
| We still roll together every day
| Мы по-прежнему вместе каждый день
|
| Except we might be on a private plane
| За исключением того, что мы можем быть на частном самолете
|
| Why would you ever come from nothing
| Почему ты когда-либо пришел из ничего
|
| And not do whatever the fuck you wanted?
| И не делать того, что, черт возьми, ты хотел?
|
| They be asking why I’m such a legend
| Они спрашивают, почему я такая легенда
|
| I took so much acid, I be forgetting
| Я принял так много кислоты, что забыл
|
| I’m a golden god, I’m a golden god
| Я золотой бог, я золотой бог
|
| I’m on the roof of the party
| Я на крыше вечеринки
|
| Still almost famous, still all the way dangerous
| Все еще почти знаменитый, все еще опасный
|
| Still dirty Chuck Taylors, still hanging with gangstas
| Все еще грязный Чак Тейлорс, все еще зависающий с гангстерами
|
| The type to put the red beam on you, I ain’t talkin' 'bout a laser
| Тип, чтобы направить на вас красный луч, я не говорю о лазере
|
| We the golden squad, we the golden squad
| Мы золотая команда, мы золотая команда
|
| Double X, we the hardest
| Двойной Х, мы самые трудные
|
| Me, Dub-O, Mercy Marty
| Я, Даб-О, Мерси Марти
|
| Should’ve never got us started
| Не стоило нам начинать
|
| Motherfucker, I’m retarded
| Ублюдок, я отсталый
|
| Do you know how I’m regarded?
| Вы знаете, как ко мне относятся?
|
| King of underground, King of Cleveland town
| Король андеграунда, король Кливленда
|
| King of marijuana gardens
| Король садов марихуаны
|
| I can’t stop myself from coughing
| Я не могу удержаться от кашля
|
| Four thousand dollar bong rip
| Разрыв бонга за четыре тысячи долларов
|
| Custom made for the new house
| Изготовлено на заказ для нового дома
|
| Can’t believe I never had shit
| Не могу поверить, что у меня никогда не было дерьма
|
| 2012 was a good year, 2017 too lit
| 2012 год был хорошим, 2017 год слишком ярким
|
| 20/20 vision, see the future
| Видение 20/20, смотри в будущее
|
| Looks like the crown do fit
| Похоже, корона подходит
|
| I am king of this new shit, 7 rings and a pool stick
| Я король этого нового дерьма, 7 колец и клюшка для пула
|
| 8 ball, and a suede robe — rockstars don’t say no!
| 8 мяч и замшевый халат — рок-звезды не говорят нет!
|
| This beat so flame, though; | Однако это било так пламя; |
| I forgot to say my name, though
| Я забыл сказать свое имя, хотя
|
| Bitch, I’m G-U-double N-A, Gunna!
| Сука, я G-U-double N-A, Gunna!
|
| Never like my mother, fighter, not a lover
| Никогда, как моя мать, боец, а не любовник
|
| Man, I’m wildin' every summer
| Чувак, я схожу с ума каждое лето
|
| I ain’t like my daddy, he religious
| Я не такой, как мой папа, он религиозный
|
| I’m with bitches burning rubber
| Я с сучками жгу резину
|
| I’m a desperado, whiskey bottles, .38 bang, bang, bang
| Я отчаянный, бутылки виски, .38 бах, бах, бах
|
| Models be on the same thang, thang
| Модели должны быть на одном и том же, чем
|
| EST, that’s the gang, gang, gang
| EST, это банда, банда, банда
|
| I’m a golden god, I’m a golden god
| Я золотой бог, я золотой бог
|
| I’m a golden god, I’m a golden god
| Я золотой бог, я золотой бог
|
| I’m a golden god, I’m a golden god
| Я золотой бог, я золотой бог
|
| I’m a golden god, I’m a golden god
| Я золотой бог, я золотой бог
|
| I’m on the roof of the party
| Я на крыше вечеринки
|
| Bitch, I thought it was a drought
| Сука, я думал это засуха
|
| Bitch, I thought you had the clout
| Сука, я думал, у тебя есть влияние
|
| I’m a golden god, I’m a golden god
| Я золотой бог, я золотой бог
|
| I’m on the roof of the party
| Я на крыше вечеринки
|
| Still almost famous, still all the way dangerous
| Все еще почти знаменитый, все еще опасный
|
| Still all the way dangerous | Все еще опасно |