| [Intro:] | [Вступление:] |
| We not asking mothafuckers to care about us, | Мы не просим козлов переживать за нас, |
| We just letting mothafuckas know we coming, | Мы просто предупреждаем их, что наступаем, |
| It's real, it's a real mothafuckin' movement, | Это настоящее, настоящее, мать его, движение, |
| Whether you like it or not, | Нравится вам оно или нет, |
| Whether you support it or not, | Поддерживаете вы его или нет, |
| It's a real mothafuckin' movement, man! | Это настоящее, мать его, движение, чувак! |
| It's Cleveland, man! | Это Кливленд, чувак! |
| - | - |
| [Verse 1] | [Куплет 1:] |
| I am the alpha omega, black flag swinger, | Я альфа-омега, размахиваю чёрным флагом, |
| Fuck a driveway, I'm in airplane hangers, | В пи**у подъездную дорожку, я в авиационных ангарах, |
| Me and my gang poppin' champagne like players | Я со своей бандой откупориваю шампанское, как чемпион, |
| For all of them days with no lights and no cable. | За все те дни, когда у нас не было света и кабельного. |
| No one can save you, my city's fatal, | Никто не сможет спасти тебя, мой город смертоносен, |
| Make it up out of it how can they hate you? | Выбрался из него, и как тебя теперь могут ненавидеть? |
| C-L-E-V-E-L-A-N-D's the greatEST, | Ка-эл-и-вэ-эл-е-эн-дэ — величайший, |
| I'll light this bitch up, make it look like it's Vegas. | Я зажгу его так, что он будет похож на Вегас. |
| We on, mufucka we on! | Мы в игре, козлина, мы в теме! |
| The first one to blow since Bone, | Первый, кто прогремел со времён "Боун", |
| Thinking back when I had a back pack full of fat raps, | Помню, когда-то у меня был полный рюкзак смачного рэпа, |
| Didn't no one wanna hear my song, | Но никто не хотел слушать мои песни, |
| Mufucka, y'all wrong, mufucka, y'all wrong! | Козлина, вы ошиблись, козлина, вы ошиблись! |
| Made it and I never left home, | Добился успеха, даже не выезжая из дома, |
| Where I'm from enemies bust off their shells like King Koopa, | Там, откуда я родом, враги опустошают гильзы, как Король Купа, |
| Roll through these streets, come up gone like Bermuda, | Проедешь по этим улицам — пропадёшь, как в Бермудском треугольнике, |
| I'm just a boy in the hood like I'm Cuba, | Я просто парень по соседству, как Кьюба, |
| So soon as I moved out I bought me a Ruger, | Как только уехал оттуда, я купил себе "Ругер", |
| You come to my house, you blow loud as a tuba, | Придёшь ко мне домой — загудишь громче тубы, |
| I bring your bitch here, she'll go down like a scuba, | Я привёл сюда твою тёлку, она взяла в рот, как загубник, |
| All of y'all shits out of style like a scooter, | Всё ваше г**но вышла из моды, как скутер, |
| Put all of y'all shits in the ditch like a sewer, | Ваше го**о вылетит в трубу, как по канализации, |
| Make all of y'all bow like my name is Anubis, | Вы все склонитесь предо мной, будто меня звать Анубис, |
| Talk out your medulla, get hit with bazookas. | Вынесу словами тебе костный мозг, бомбану из базуки. |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| (Bitch!) | |
| I am the alpha, I am the omega. | Я альфа, я омега. |
| (What?) | |
| I am the alpha, I am the omega. | Я альфа, я омега. |
| (Ahh!) | |
| I am the alpha, I am the omega. | Я альфа, я омега. |
| (Ay!) | |
| I am the alpha, I am the omega. | Я альфа, я омега. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| If you ain't living your life, then you're dead, | Если ты не наслаждаешься своей жизнью, значит, ты мёртв, |
| And sleep is its cousin so I shot my bed, | А сон — кузен смерти, так что я пристрелил свою постель, |
| Paranoia got me using these meds, | Из-за паранойи я хватаюсь за лекарства, |
| Now I'm Smokey as Chris on a Friday, like Craig, | Теперь я надымился, как Крис в "Пятнице", как Крейг, |
| Retract that statement, I'm stoney as Fred. | Беру свои слова назад, я накурился до окаменения, как Фред. |
| Evacuate when my homies get mad, | Эвакуируйтесь, когда мои братишки разозлятся, |
| You better pray to your God for a blessing | Лучше помолись своему богу, |
| Before they make your world look like Armageddon. | До того как они устроят твоему миру Армагеддон. |
| Knew I was trouble since I was 11, | Я знал, что я проблемный, с одиннадцати лет, |
| Ripped up my jeans and I bought me a leather, | Порвал свою джинсовку и купил кожанку, |
| My friends saw me as a King like Coretta, | Мои друзья видели во мне Короля, как Коретта, |
| My dad saw his son as a nuisance, a rebel, and (ahh!) | Мой папка видел в своём сыне помеху, бунтаря и |
| My music sounds like the devil, | Моя музыка звучит по-дьявольски, |
| Turn that shit off or get out of my temple, | Вырубай своё го**о или уматывай из моего храма, |
| Right after that he'd go back to his Kettle One vodka, | После этого он снова брался за свою водку "Кетел уан" |
| And drink it all up till he's mental. | И пил, пока не терял рассудок. |
| I have no issue, I am official, | У меня нет проблем, я официален, |
| Let them come at me I practice Jiu Jitsu, | Пусть подходят, я потренируюсь в джиу-джитсу, |
| Only fear two things with three letters, dawg: | Я боюсь лишь двух трёхбуквенных вещей: |
| That's G-O-D, God and my fucking initials. | Бэ-о-гэ — бога и своих гр**аных иницалов. |
| Doctors called up to the news to report to them what they discovered, | Доктора позвонили в выпуск новостей, чтобы рассказать о своём открытии, |
| Said I'm the first of a species that they call a real muthafucka, (Kells!) | Сказали, что я первый представитель вида убл**дков реальных, |
| And I'm sorry if you get a lot of hits from all my followers, | Извини, если тебе много достаётся от моих последователей, |
| If you acknowledge us in any other way then positive. | Если ты воспринимаешь нас любым образом, отличным от положительного. |
| But you shouldn't be hollering or talking about Superman | Но тебе не стоит орать и даже говорить о Супермене, |
| When you're living in Metropolis, | Когда сам живёшь в Метрополисе, |
| And if you follow astronomy, I'm a Taurus, | А ели вы интересуетесь астрономией, то я телец, |
| That means I don't give a fuck what you thought of me. | Это значит, что мне по х** на ваше мнение обо мнение. |
| I walk into an interview looking like a lobotomy, | Я прихожу на интервью, будто после лоботомии, |
| Flipping my middle finger at everybody who watching us, (uh!) | И сгибаю средний палец всем, кто нас смотрит, |
| Fuck that, bring the beat back, | По х**, верните бит, |
| Kill this instrumental leave the body where the reef at, | Ушатываю музыку, на месте риффа остаётся труп, |
| Nah, fuck that, where the keef at? | Не, в пи**у, где шмаль? |
| Sprinkle a little bit on a quarter of my weed sack, | Посыплю чуток на свою четвёртку травы, |
| Give me a minute, I took a hit, I'm tryna focus like astigmatism, | Дайте мне минутку, я затянулся, теперь пытаюсь сфокусироваться, будто у меня астигматизм, |
| My competition on my dick, they're like the zip on my denim, | Я вертел конкурентов на х**, будто они на молнии моих джинсов, |
| They want the heat I light em up like I put cigarettes in 'em. | Они хотят жары, я запалю их, будто сунул им в пасти сигареты, |
| You bitch, what's your religion? | Слышь ты, с**ара, какой ты веры? |
| I wanna know what God you're seeing in a couple of seconds. | Просто хочу знать, с каким богом ты встретишься через пару секунд? |
| I wanna see the criticism bout my lyricism | Я хочу ознакомиться с критикой своей лирики, |
| When I'm in your face rippin' this rhythm up like canabalism, | Когда у вас на глазах рву бит, будто каннибал, |
| It's Kells! | Это Келлз! |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| (Bitch!) | |
| I am the alpha, I am the omega. | Я альфа, я омега. |
| (What?) | |
| I am the alpha, I am the omega. | Я альфа, я омега. |
| (Ahh!) | |
| I am the alpha, I am the omega. | Я альфа, я омега. |
| (Ay!) | |
| I am the alpha, I am the omega. | Я альфа, я омега. |
| - | - |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| I am the alpha omega, the fuck is you saying? | Я альфа-омега, х**и ты говоришь? |
| I am the alpha omega, the fuck is you saying? | Я альфа-омега, х**и ты говоришь? |
| I am the alpha omega, the fuck is you saying? | Я альфа-омега, х**и ты говоришь? |
| EST run shit, you better quit playing! | "И-Эс-Ти" рулит тут всем, завязывай притворяться, |
| They start a war if you mention my name, | Они начнут войну, если ты упомянешь моё имя, |
| I'm the alpha omega, | Я альфа-омега, |
| Beginning and end. | Начало и конец. |
| - | - |