| Yo I was, raised on a seperate side of the track in the land where the wild
| Йо, я вырос на другой стороне дороги в стране, где дикие
|
| things roam
| вещи бродят
|
| Open up my closet see a tall leaf growin, pick a leaf off of the stem take it
| Открой мой шкаф, увидишь, как растет высокий лист, сорви лист со стебля, возьми его.
|
| all to the dome
| все к куполу
|
| Callin it, the Alice in Wonderland, spiralin down the medium better known as
| Назовите это Алисой в стране чудес, спускающейся по спирали в среде, более известной как
|
| time I’m stumblin
| время я спотыкаюсь
|
| Come back to my senses from the sounds of thunderin, trees talkin to me
| Приходи в себя от звуков грома, деревья говорят со мной
|
| wonderin if ill ever come again
| Удивительно, если я когда-нибудь снова приду
|
| Every single day until I’m seein the sun again
| Каждый божий день, пока я снова не увижу солнце
|
| Starin at the ripples skippin rocks in the pond again
| Смотрю на рябь, скиппин, скалы в пруду снова
|
| Stimulatin every single cell while I’m ponderin
| Стимулирую каждую клетку, пока я размышляю
|
| And the green leaves are fallin and shrivelin like the Summer end
| И зеленые листья падают и сморщиваются, как конец лета
|
| What shall I do, where do I go
| Что мне делать, куда мне идти
|
| I want the fumes in put the towel under the door
| Я хочу, чтобы перегар подложил полотенце под дверь
|
| I’m feelin the dro, puff it in and releasin the smoke
| Я чувствую дро, втягиваю его и выпускаю дым
|
| Its not enough for me, I want it if u got it fa sho
| Мне этого недостаточно, я хочу, если у тебя это есть, фа-шо
|
| There are, things talkin to me mommy I swear
| Есть вещи, говорящие со мной, мама, клянусь
|
| I’m seein figures in the dark get up and nobodys there
| Я вижу, как фигуры встают в темноте, и там никого нет.
|
| Intangible shadows are fucking with me reaching for nuthin
| Неосязаемые тени трахаются со мной, тянущимися к нутину
|
| So I take a hit of this Alice now I’m hopin for somethin
| Так что я принимаю удар этой Алисы, теперь я надеюсь на что-то
|
| Fuck all the puffin, elmer it up get to the huffin
| К черту всех тупиков, попробуй добраться до тупиков
|
| Treat it like christmas turkeys open up and get to the stuffin
| Относитесь к этому так, как будто рождественские индейки открываются и добираются до начинки.
|
| See if I’m bluffin, I’m ready to go to the moon
| Посмотри, если я блефую, я готов отправиться на Луну
|
| Ill do whatever whenever promise it’ll get me there soon
| Я сделаю все, что угодно, когда обещаю, что это скоро приведет меня к цели
|
| I’m lost in my own mind, where do I go
| Я потерялся в своем уме, куда мне идти
|
| I swear This wonderland’s not what I used to know
| Клянусь, эта страна чудес не то, что я знал раньше
|
| (voices in my head telling me to go to)
| (голоса в голове говорят мне идти)
|
| Wonderland (blisseded up feel the smoke run my hands)
| Страна чудес (в блаженстве чувствую, как дым течет по моим рукам)
|
| Wonderland (twisted up, sip it chop it if you in)
| Страна чудес (скрученная, выпейте, нарежьте, если вы в ней)
|
| Wonderland (Sit back let me how show u how it begin)
| Страна чудес (Расслабьтесь, позвольте мне показать вам, как это начинается)
|
| Wonderland (where my mind I think I lost in the end)
| Страна чудес (где мой разум, я думаю, я потерял в конце)
|
| Take me to the twilight zone, no lights on
| Отведи меня в сумеречную зону, без света
|
| At the altitude where u be seein all the kites flown,(YEAH)
| На высоте, где тебя увидят во всех запущенных воздушных змеях, (ДА)
|
| Family concerned and convinced that my mind gone
| Семья обеспокоена и убеждена, что мой разум ушел
|
| And they right, last night first class flights gone, HEY
| И они правы, прошлой ночью рейсы первого класса исчезли, ЭЙ
|
| Mommy why the fuck the flowypier gotta mouth now
| Мамочка, почему, черт возьми, теперь у Flowypier должен быть рот?
|
| Conversatin why I’m layin on the ground now
| Разговор, почему я сейчас лежу на земле
|
| About face told me to get out now
| О лице сказал мне, чтобы выйти сейчас
|
| See the revolution of tomorrow in the clouds now
| Увидьте революцию завтрашнего дня в облаках прямо сейчас
|
| So far gone, but I’m not Drizzy
| Так далеко ушел, но я не Дриззи
|
| Cleveland’s own but I’m not Bizzy
| Собственный Кливленд, но я не Биззи
|
| Nope no bone well then who is he?
| Нет, нет, ну тогда кто он?
|
| I don’t even know anymore I swear I done went crazy (BAHH)
| Я даже больше не знаю, клянусь, я сошел с ума (БАХХ)
|
| All this talk about the life and the ice in the right hands could get u the
| Все эти разговоры о жизни и льду в умелых руках могут привести к
|
| dream and a nice tan
| мечта и красивый загар
|
| But they don’t say is the price is ya life plus a slice of ya soul as man and
| Но они не говорят, что цена - это твоя жизнь плюс кусочек твоей души, как человека и
|
| ya right hand
| ты правая рука
|
| 21 as long the cards set right
| 21, пока карты установлены правильно
|
| Drop on my saliva gave my card deck life
| Капля моей слюны дала жизнь моей карточной колоде
|
| Queen of hearts tryna take away my best type
| Королева сердец пытается забрать мой лучший тип
|
| The Ace of Spade make a muthafucka bet right
| Пиковый туз делает правильную ставку
|
| Creepy crawlers tryna sneak up gimme bed bites
| Жуткие ползунки пытаются подкрасться, дай мне постельные укусы
|
| Hide under the cover keep intruders out my bed life
| Спрячьтесь под одеялом, не пускайте злоумышленников в мою постельную жизнь
|
| Hug the pillow keep it tucked under my head tight
| Обними подушку, держи ее крепко подвернутой под голову
|
| So the toothfairy cannot get up in my head, night | Так что зубная фея не может встать в моей голове, ночь |