| They say pimpin' ain’t easy
| Они говорят, что сутенерство не легко
|
| And nigga, they ain’t never lie
| И ниггер, они никогда не лгут
|
| We ride back to back thru the track that on suicide
| Мы едем спиной к спине по трассе, что на самоубийстве
|
| Watch me glide on twenties, get money
| Смотри, как я скольжу на двадцатых, получай деньги
|
| Smokin' backwoods on pills, breakin' bitches at will
| Курю глушь на таблетках, ломаю сук по желанию
|
| 'Cause it’s pimpin'
| Потому что это сутенерство
|
| On professional women limpin' up and down the block
| О профессиональных женщинах, хромающих вверх и вниз по кварталу
|
| I’m slangin' rocks, I’m slangin' cock
| Я жаргонные камни, я жаргонный член
|
| Pimp or die, nigga, I’m so fly, a square is what I’m not
| Сутенер или умри, ниггер, я так летаю, квадрат - это то, чем я не являюсь
|
| I’m Lil Bruce, baby, I come from the V
| Я Лил Брюс, детка, я родом из V
|
| The home of Ike Turner, Rose Budd, and MD
| Дом Айка Тернера, Роуз Бадд и доктора медицины.
|
| You think I’m carin' about sharin' on snatch
| Вы думаете, что я забочусь о том, чтобы поделиться рывком
|
| And I’m runnin' scams to get my hands on scratch
| И я занимаюсь мошенничеством, чтобы заполучить царапины
|
| Understand that
| Понять это
|
| Woman romance without finance to me
| Женский роман без финансов для меня
|
| Stands no chance with no man of my pedigree
| У меня нет шансов ни с кем из моей родословной
|
| Call my hoggish if you would
| Назовите мою свинью, если хотите
|
| Shoulda been a part of Sick Wid It Records
| Должен был быть частью Sick Wid It Records
|
| Wit a pig on my necklace
| Свинья на моем ожерелье
|
| Would you dig my possessions since the air is my gift
| Не могли бы вы копать мои владения, ведь воздух — мой дар?
|
| Or should it matter if it’s turf shit burnt for chips
| Или это имеет значение, если это дерновое дерьмо, сожженное на чипсы
|
| Nigga, we hurt shit, that way since birth with it
| Ниггер, мы причиняем боль дерьму с самого рождения.
|
| As for this gift to gab shit, mayne, we cursed with it
| Что касается этого дара болтать дерьмо, майн, мы прокляты с ним
|
| As far as dirt, we did it
| Что касается грязи, мы сделали это
|
| So, nigga, name it, I done it
| Итак, ниггер, назови это, я сделал это.
|
| And love to hit it while she on her stomach
| И люблю ударить ее, пока она лежит на животе
|
| Money and hundreds
| Деньги и сотни
|
| I’m from the V-A double L E-J-O
| Я из V-A двойной L E-J-O
|
| Where sellin' narcotics is all I know
| Где продавать наркотики - это все, что я знаю
|
| I’m from the valley where Sally sellin' dank, biiitch
| Я из долины, где Салли продает сырость, сука
|
| What it is, what it is, what it is
| Что это такое, что это такое, что это такое
|
| (Mac Dre: I’m from the V-A double L E-J-O)
| (Мак Дре: я из V-A double L E-J-O)
|
| (B-Legit: Where sellin' narcotics is all I know)
| (B-Legit: Все, что я знаю, это продажа наркотиков)
|
| I boss up, never fuck, it’s red lights on a toss up
| Я босс, никогда не трахаюсь, это красный свет на жеребьевке
|
| Untangle where we crossed up
| Распутать, где мы пересеклись
|
| It’s big shit, V-town affiliates
| Это большое дерьмо, филиалы V-города
|
| Watch us rip shit, the gangster or the pimp shit
| Смотри, как мы рвем дерьмо, гангстерское или сутенерское дерьмо.
|
| No simp shit, bitch, my mug stay mean
| Никакого простого дерьма, сука, моя рожа остается злой
|
| Out the ricks wit' kicks and gun machines
| Из стоек с пинками и автоматами
|
| You know the green, the thing we was dying to get
| Вы знаете зеленый, то, что мы умирали, чтобы получить
|
| Is the reason why my niggas came so damn sick
| Это причина, по которой мои ниггеры так сильно заболели
|
| And when I represent, bitch, I put it on dubs
| И когда я представляю, сука, я ставлю это на дабы
|
| Park it by the club and let the rat heads rub
| Припаркуй его у клуба и пусть крысиные головы трутся
|
| I’m out to get the cheddar
| я иду за чеддером
|
| If she fight, nigga, let her
| Если она будет драться, ниггер, пусть
|
| It don’t matter, I stay fatter
| Это не имеет значения, я остаюсь толще
|
| It don’t matter, long as my pockets get fatter
| Это не имеет значения, пока мои карманы становятся толще
|
| I don’t give a fuck if civilians got scatter
| Мне плевать, если мирные жители разбегутся
|
| I’m the last batter, better hit a home run
| Я последний отбивающий, лучше соверши хоумран
|
| When I stick my dick in I watch how fast she cum
| Когда я вставляю свой член, я смотрю, как быстро она кончает
|
| Up the block sideways when I shift I chirp quick
| Вверх по блоку боком, когда я переключаюсь, я быстро щебечу
|
| And after that first dick, I’m all in your purse, bitch
| И после того первого члена я весь в твоей сумочке, сука
|
| Mac Drizzay, off the hizzle
| Mac Drizzay, с ума
|
| Goin' off Hennesizay and a half a thizzle
| Ухожу от Хеннесизея и пол стакана
|
| Romper Roomin', no cartoonin'
| Romper Roomin ', без мультфильмов'
|
| Makin' the scrill, keepin' it real
| Делая свиток, держи его в покое
|
| Bitch, you know what I’m doin' | Сука, ты знаешь, что я делаю |