| I’m on a pilly, and yep, I go billy
| Я на пилли, и да, я иду билли
|
| I tote the chrome milly, pimp dick broads silly
| Я тотализатор хрома Милли, глупые сутенерские бабы
|
| My wrist stay on chilly, my nine be Mac millies
| Мое запястье остается холодным, мои девять - Mac Millies
|
| I pimp the hoes really, bitch lick balls silly
| Я действительно сутенер мотыги, сука лизать яйца глупо
|
| It’s the tizzle drizzle show (Bitch lick balls silly)
| Это моросящее шоу (сука, глупо лижет яйца)
|
| It’s the drizzle tizzle show (Bitch lick balls silly)
| Это моросящее шоу (сука лижет яйца, глупо)
|
| It’s the tizzle drizzle, it’s the tizzle drizzle
| Это мелкая морось, моросящая морось
|
| It’s the tizz, it’s the tizz, it’s the tizz, it’s the tizz
| Это тизз, это тизз, это тизз, это тизз
|
| It’s the tizzle drizzle show (Bitch lick balls silly)
| Это моросящее шоу (сука, глупо лижет яйца)
|
| It’s the drizzle tizzle show (Bitch lick balls silly)
| Это моросящее шоу (сука лижет яйца, глупо)
|
| Come with me, it’s VIP, you won’t get carded
| Пойдем со мной, это VIP, тебя не забанят
|
| Homie know I go retarded on the hoes the hardest
| Гомер знает, что я отстаю от мотыг
|
| I pour some Mo' on the floor for the dearly departed
| Я наливаю немного Мо' на пол для дорого усопшего
|
| Put a thizzle in my mouth to get the shit started
| Положи мне в рот свисток, чтобы начать дерьмо
|
| Somebody farted? | Кто-то пукнул? |
| Nope, that’s me
| Нет, это я
|
| I’m over here shittin' on this sucker MC
| Я здесь сижу на этом присоске MC
|
| I’m doo-dooin', boo-booin' - what is you doin'?
| Я ду-ду-бу-бу, а ты что делаешь?
|
| I’m shroom chewin', nigga, I done blew blewin'
| Я жеваю грибы, ниггер, я уже дунул, дунул
|
| On a beach where the water is clear
| На пляже с чистой водой
|
| I’m the nigga of the year, spit it in your ear
| Я ниггер года, плюнь тебе в ухо
|
| My boy Tizzle got bars and stripes
| У моего мальчика Тиззла есть полосы и полосы
|
| He live Nino life like Wesley Snipes
| Он живет жизнью Нино, как Уэсли Снайпс
|
| Scraper likes when I yoke it
| Скребок любит, когда я его запрягаю
|
| If it ain’t in a Backwood, I don’t smoke it
| Если это не в глуши, я не курю
|
| You broke, bitch? | Ты сломался, сука? |
| Me should never know
| Я никогда не должен знать
|
| You better catch it on the Drizzle Tizzle show
| Вам лучше поймать это на шоу Drizzle Tizzle
|
| Yo, city to city, we hogs really, really on y’all, really
| Эй, город за городом, мы действительно, действительно, на вас всех, действительно
|
| And boss on these bitches hard, we dickin' broads silly
| И босс на этих суках жестко, мы глупые бабы
|
| I’m on a pilly, and yep, I go billy
| Я на пилли, и да, я иду билли
|
| I tote the chrome milly, pimp dick broads silly
| Я тотализатор хрома Милли, глупые сутенерские бабы
|
| My wrist stay on chilly, my nine be Mac millies
| Мое запястье остается холодным, мои девять - Mac Millies
|
| I pimp the hoes really, bitch lick balls silly
| Я действительно сутенер мотыги, сука лизать яйца глупо
|
| It’s the tizzle drizzle show (Bitch lick balls silly)
| Это моросящее шоу (сука, глупо лижет яйца)
|
| It’s the drizzle tizzle show (Bitch lick balls silly) | Это моросящее шоу (сука лижет яйца, глупо) |