| What’s up, what’s up, let’s ride
| Что случилось, что случилось, поехали
|
| Jump in the passenger side on the 4th of July
| Прыжок с пассажирской стороны 4 июля
|
| Hella saucy and fly, didn’t grind that day
| Хелла дерзкая и летающая, в тот день не шлифовала
|
| I just wanted to play
| я просто хотел поиграть
|
| And smoke with the bitches
| И курить с суками
|
| Throw phrases at bitches
| Бросайте фразы в сук
|
| Get play from the bitches
| Получите игру от сук
|
| Man, it was major bitches
| Чувак, это были большие суки
|
| At the Pleasanton fair
| На ярмарке в Плезантоне
|
| Ass was over here, over there
| Задница была здесь, там
|
| I had to stop and stare
| Мне пришлось остановиться и посмотреть
|
| Take a joint from my ear
| Возьми косяк с моего уха
|
| Tell this bitch to come here
| Скажи этой суке, чтобы пришла сюда
|
| Let’s breathe
| Давайте дышать
|
| And we even tricked the cops, though the smell of the weed
| И мы даже обманули ментов, хотя запах травы
|
| That’s when they grabbed my sleeve
| Вот когда они схватили меня за рукав
|
| Told me it’s time to leave
| Сказал мне, что пора уходить
|
| But what’s next, «You're under arrest»
| Но что дальше, «Вы арестованы»
|
| So I grabbed the fuckin' cop and slapped him on his fuckin' bulletproof vest
| Так что я схватил гребаного полицейского и шлепнул его по гребаному пуленепробиваемому жилету.
|
| In the process lost a shoe, ripped a hole in my Guess
| В процессе потерял ботинок, разорвал дыру в моей догадке
|
| That’s what the fuck I get for smokin' Mexican stress
| Вот что, черт возьми, я получаю за курение мексиканского стресса
|
| (B-I-E-I-itch, I will never switch)(Repeat 4X)
| (Б-И-Э-Зуд, я никогда не переключусь) (Повторить 4 раза)
|
| I’m at the bar doin' big shit, gettin' big lit
| Я в баре, делаю большое дерьмо, зажигаю
|
| My niggas, dig this
| Мои ниггеры, копайте это
|
| A few cats lookin' like they wanna get with
| Несколько кошек выглядят так, будто хотят сблизиться
|
| So I give 'em a chance real quick, I’m real swift
| Так что я даю им шанс очень быстро, я очень быстрый
|
| It’s the Wild Wild West, ask Will Smith who will peel the snitch
| Это Дикий, Дикий Запад, спросите Уилла Смита, кто очистит снитч
|
| That howled the name that blew the brain
| Это выло имя, которое взорвало мозг
|
| For foul-snitchin the game
| Для грязной игры
|
| I know my nigga Dre would do the same
| Я знаю, что мой ниггер Дре сделал бы то же самое
|
| So I ain’t trippin' on a motherfuckin' thang
| Так что я не спотыкаюсь о гребаную тханг
|
| Sit back shinin' like a diamond ring
| Устройтесь поудобнее, сияя, как кольцо с бриллиантом
|
| Niggas wanna see me hang
| Ниггеры хотят увидеть, как я зависаю
|
| So I’m upside down, about to clown
| Так что я вверх ногами, собираюсь клоун
|
| Real gangsta shit lost and found
| Настоящее гангстерское дерьмо потеряно и найдено
|
| Kidnapped, blast in the back of the dome
| Похищен, взрыв в задней части купола
|
| Mash in a Brougham
| Пюре в броэме
|
| Flashin on the phone, yelllin niggas be tellin
| Вспышка по телефону, кричащие ниггеры рассказывают
|
| Flowin' like water from a melon
| Течет, как вода из дыни
|
| The seeds we spit, the seeds we sellin'
| Семена, которые мы плюем, семена, которые мы продаём
|
| From a westbound felon
| От западного преступника
|
| Fuckin' up your party not carin'
| Трахни свою вечеринку, не заботясь
|
| From a westbound felon
| От западного преступника
|
| Fuckin' up your party not carin'
| Трахни свою вечеринку, не заботясь
|
| From a westbound felon
| От западного преступника
|
| (B-I-E-I-itch, I will never switch)(Repeat 4X)
| (Б-И-Э-Зуд, я никогда не переключусь) (Повторить 4 раза)
|
| I’m at a concert high and perked with a bad bitch next to me
| Я нахожусь на концерте и взволнован плохой сукой рядом со мной
|
| Blown back off Cognac, that bomb green and ecstacy
| Взорван коньяк, эта зеленая бомба и экстаз
|
| Bitches is buggin', niggas is muggin'
| Суки гудят, ниггеры грабят
|
| But bitches is lovin 'cause niggas is thuggin'
| Но суки любят, потому что ниггеры бандиты
|
| These niggas start nuttin' in the corner by the speaker
| Эти ниггеры начинают болтать в углу рядом с динамиком
|
| My beeper’s goin' off like crazy
| Мой бипер гудит как сумасшедший
|
| The scene is hazy, no time to be lazy
| Сцена туманна, нет времени лениться
|
| Got to stay on my toes, all of a sudden these hoes
| Должен оставаться на ногах, внезапно эти мотыги
|
| Come out of nowhere and grab this nigga
| Выходи из ниоткуда и хватай этого нигера
|
| They stab this nigga, I’m mad this nigga
| Они наносят удар этому ниггеру, я злюсь на этого ниггера
|
| Didn’t have nothin' in his pockets when I ran through 'em
| У него не было ничего в карманах, когда я пробежался по ним
|
| My plans is ruined, what is it I’m doin?
| Мои планы разрушены, что я делаю?
|
| Looks on the flo'…no, it’s not
| Смотрит на пол'… нет, это не так
|
| Stupid motherfucker done dropped his Rolex watch
| Глупый ублюдок уронил свои часы Rolex
|
| Put it in my pocket, proceeded to the exit
| Положил в карман, проследовал к выходу
|
| That’s when this bitch I knew from the hood came through in this Lexus
| Вот когда эта сука, которую я знал с капота, проехала на этом Лексусе
|
| I seen these other niggas beatin' down this one fool
| Я видел, как эти другие ниггеры избили этого дурака
|
| I said, «Here come the police, y’all better run, fool»
| Я сказал: «Вот идет полиция, тебе лучше бежать, дурак»
|
| Soon as I said that the police drew down on us all
| Как только я сказал, что полиция набросилась на нас всех
|
| Now I’m at the county jail with just one phone call
| Теперь я в окружной тюрьме после одного телефонного звонка.
|
| Ain’t that a bitch, weak-ass night
| Разве это не сука, слабая ночь
|
| All fucked up behind a weak-ass fight
| Все облажались за слабой дракой
|
| (B-I-E-I-itch, I will never switch)(Repeat until the end) | (Б-И-Э-Зуд, я никогда не переключусь) (Повторять до конца) |