| Uh, look, look, cut
| Э-э, смотри, смотри, вырезай
|
| Cut look over there, look at that beezy (I see her, I see her)
| Вырежьте, посмотри туда, посмотри на эту тварь (я вижу ее, я вижу ее)
|
| Go beezy that’s the pleaser, uh she stupid huh?
| Иди, бизи, это приятно, а она глупая, да?
|
| Teaser the dick pleaser
| тизер хуй пожалуйста
|
| What is she doing?
| Что она делает?
|
| She shakin' it up, tryin' to get spotted
| Она встряхивает, пытается быть замеченной
|
| Ripped off Hennessy, mixed with Hypnotiq
| Сорванный с Hennessy, смешанный с Hypnotiq
|
| Man this chick got it, she a thinger
| Чувак, эта цыпочка поняла, она вещь
|
| Work that lip like an R&B singer
| Работай губой, как певец R&B.
|
| Now she all in my beamer, it’s two o' clockish
| Теперь она вся в моем луче, уже два часа ночи
|
| I’m a rap star boy, feelin' 2Pacish
| Я мальчик-рэп-звезда, чувствую себя 2Pacish
|
| Or rockish, call me Dre Van Halen
| Или роковый, зовите меня Дре Ван Хален
|
| Or Thizzy Marley, I stay in inhalen
| Или Тиззи Марли, я остаюсь в вдохе
|
| I rock a party til it turn a. | Я раскачиваю вечеринку, пока она не перевернется. |
| m
| м
|
| It ain’t a pary til they let Dre in
| Это не вечеринка, пока они не впустили Дре
|
| I do the wave man, and captain caveman
| Я делаю человека волны и капитана пещерного человека
|
| In some grey Vans, and some Ray-Bans
| В некоторых серых фургонах и некоторых Ray-Ban
|
| I’m Mac Dre man, I do it illy
| Я человек Мак Дре, я делаю это неправильно
|
| Silly off the pilly, really Bo Billy
| Глупо от пилли, действительно Бо Билли
|
| What the deally keep feeling my cup
| Что за чертовщина продолжает чувствовать мою чашку
|
| I’m feeling myself nigga that’s wusup
| Я чувствую себя ниггером, это wusup
|
| Some more Henny in my cup (that's wusup)
| Еще немного Хенни в моей чашке (это wusup)
|
| A telly in the cut (nigga that’s wusup)
| Телек в разрезе (ниггер, это wusup)
|
| Some pilly and a blunt (that's wusup)
| Какой-то пилли и тупой (это wusup)
|
| I’m finna act a nut (yeah that’s wusup)
| Я собираюсь вести себя как сумасшедший (да, это круто)
|
| T.V.'s, DVD’s (a that’s wusup)
| телевизоры, DVD (а это wusup)
|
| E’s, hella trees (yeah that’s wusup)
| Э, хелла деревья (да, это wusup)
|
| Knit back cap (uh that’s wusup)
| Вязать заднюю шапку
|
| Baby crack that back (c'mon that’s wusup)
| Детка, сломай эту спину (давай, это wusup)
|
| Uh, uh that’s wusup
| Э-э, это wusup
|
| Uh ahh that’s wusup
| Ааа, это wusup
|
| Uh ahh that’s wusup
| Ааа, это wusup
|
| Uh ahh that’s wusup
| Ааа, это wusup
|
| I don’t got no time if you don’t got no money
| У меня нет времени, если у тебя нет денег
|
| I don’t got no time if you don’t got no money
| У меня нет времени, если у тебя нет денег
|
| She’s pop sicle toes, man she’s cold
| У нее большие пальцы ног, чувак, ей холодно.
|
| You know me when I’m in my mode
| Ты знаешь меня, когда я в своем режиме
|
| I can talk fly off a piece of dookie
| Я могу говорить, отлетая от куска дуки
|
| I can talk Muslim up out his kufe
| Я могу уговорить Муслима из его куфе
|
| Act goofy, girl get stuy
| Веди себя глупо, девочка, учись
|
| Miami this hit, call Chuy
| Майами это хит, позвони Чуи
|
| Call the Louies, call my mama
| Позвони Луи, позвони моей маме
|
| This gon' be the biggest thang since Osama
| Это будет самая большая проблема со времен Усамы
|
| You punks don’t want know drama
| Вы, панки, не хотите знать драму
|
| I put you on pause stop you like a comma
| Я ставлю тебя на паузу, останавливаю тебя, как запятую
|
| I’m piranha, in bay waters
| Я пиранья в водах залива
|
| Knit back cap, throwback Starter
| Вязаная задняя кепка, стартер
|
| B-Boy with the square look decoy
| Би-бой с квадратной приманкой
|
| Cutthoat, used to be a D-Boy
| Головорез, раньше был D-Boy
|
| Three toys, on dub or more
| Три игрушки в дубляже или больше
|
| Bring the hook back I’m finna club some more
| Верни крючок, я еще немного в клубе finna
|
| Since the police let me out the Pen
| С тех пор, как полиция выпустила ручку
|
| I’ve been stacking hella yen
| Я складываю хелла иен
|
| Shillings, francs, even pesos
| Шиллинги, франки, даже песо
|
| Big bank gettin' sloppy facials
| Большой банк получает неаккуратные маски для лица
|
| I don’t chase hoes, hoes chase me
| Я не гонюсь за мотыгами, мотыги преследуют меня
|
| Gettin' jaw in the Benz, with the AC
| Gettin 'челюсть в Benz, с AC
|
| Blowing, almost harder than baby
| Выдувание, почти сильнее, чем у ребенка
|
| No ones harder then Dre I’m gravy
| Нет никого тяжелее, чем Дре, я соус
|
| Saucy, flossy, keep thangs bossy
| Дерзкий, пухлый, держи себя в руках
|
| A lil over ten, is what the rims cost me
| Чуть больше десяти, вот во что мне обошлись диски
|
| A lil more gin I do the Jim Browski
| Еще немного джина, я делаю Джима Бровски
|
| Like Filmoe Slim, a pimp, you can’t cross me
| Как Филмо Слим, сутенер, ты не можешь пересечь меня.
|
| No shrimp, Dre eat prawns
| Нет креветок, Дре ест креветки
|
| And do you have any Grey Poupon
| А у вас есть Grey Poupon?
|
| I wanna rub it up, flip it up, smack it up
| Я хочу потереть его, перевернуть, шлепнуть
|
| When I bust a nut lick it up that’s wusup
| Когда я разбиваю орех, слизываю его, это wusup
|
| That’s wusup
| это усуп
|
| Nigga that’s wusup
| Ниггер, это wusup
|
| That’s wusup
| это усуп
|
| Yeah that’s wusup
| Да, это wusup
|
| A that’s wusup
| А это wusup
|
| Yeah that’s wusup
| Да, это wusup
|
| Uh that’s wusup
| О, это wusup
|
| C’mon that’s wusup | Да ладно, это wusup |