| I’m out of this world, not your run of the mill’n
| Я не от мира сего, а не от твоего обычая
|
| My name is Furl I’m the owner of the building
| Меня зовут Фурл, я владелец здания
|
| I’m a stoner and I’m chillin' with two bitches like Jack
| Я стоунер, и я расслабляюсь с двумя суками, такими как Джек
|
| I pimps and I mack drive a Benz and a 'lac
| Я сутенер, и я вожу Бенц и Лак
|
| Man I’ve been in the back wit the groupies and the stars
| Чувак, я был сзади с поклонницами и звездами
|
| I’ve been out front with the thugs and the guards
| Я был впереди с головорезами и охранниками
|
| I’ve been in the yard with the Mexican mafia
| Я был во дворе с мексиканской мафией
|
| And I only run with niggas that’ll kill and die for ya
| И я бегу только с нигерами, которые убьют и умрут за тебя.
|
| I’m popular, I’m a rap star
| Я популярен, я рэп-звезда
|
| But I live like a rock star running from the cop cars
| Но я живу как рок-звезда, убегающая от полицейских машин.
|
| I drop bars wit slaps that knock hard and I charge for this dick extra large
| Я бросаю бары с сильными шлепками, и я беру за этот член очень большой
|
| I’m sicker than SARS higher than Mars and I treat my bitch like an ATM card
| Я хуже, чем атипичная пневмония, выше, чем Марс, и я отношусь к своей суке, как к карте банкомата.
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| She’s in the buildin and she’s feelin herself
| Она в здании, и она чувствует себя
|
| She’s lookin bad man I’m willing to help
| Она выглядит плохим человеком, я готов помочь
|
| Stop it baby you’re killin' yourself
| Перестань, детка, ты убиваешь себя
|
| Come on I got your back you could chill in my Delt'
| Давай, я прикрою твою спину, ты можешь расслабиться в моем Дельте.
|
| I’m feelin myself too
| Я тоже чувствую себя
|
| Man just imagine some of the things we can do
| Человек, просто представьте некоторые вещи, которые мы можем сделать
|
| You under me
| ты подо мной
|
| Me under you
| я под тобой
|
| Then we can catch the Liquor store before 2
| Тогда мы сможем успеть в винный магазин до 2
|
| We can hit my nigga and go get some shrooms
| Мы можем ударить моего ниггера и пойти за грибами
|
| And if you still want to kick it we can go get a room
| И если вы все еще хотите, мы можем пойти снять комнату
|
| It won’t cost you much, I’m a good buy
| Это не будет стоить вам много, я хорошая покупка
|
| Dick-on-discount? | Член со скидкой? |
| Bitch good bye!
| Сука, до свидания!
|
| What do I look like Mr. Frank Fuck for Free
| Как я выгляжу, как мистер Фрэнк? Трахни бесплатно
|
| No dough ho? | Нет теста? |
| You can’t fuck with me
| Ты не можешь трахаться со мной
|
| Get the fuck out
| Убирайся нахуй
|
| Bitch you still in my Delt'
| Сука, ты все еще в моей Делте.
|
| You full of shit and I’m feelin' myself
| Ты полон дерьма, и я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m a West Coast Bad Boy
| Я плохой мальчик с Западного побережья
|
| I represent it
| я представляю это
|
| «Dre, that’s a bad toy, is it rented?»
| «Дре, это плохая игрушка, она взята напрокат?»
|
| Hardy har har very funny
| Харди хар хар очень смешно
|
| You don’t hear my tummy
| Ты не слышишь мой животик
|
| I gets my money
| я получаю свои деньги
|
| My stomach ain’t growlin
| Мой живот не растет
|
| I’m stylin' and wildin', drinkin' vodka straight fuck a Long Island
| Я стильный и дикий, пью водку, трахаю Лонг-Айленд
|
| I want my own island bet you I’m a get it
| Я хочу свой собственный остров, держу пари, я понял
|
| I switch hit and play with both mitts
| Я переключаю удары и играю обеими руками
|
| Pack a four-fifth I’m after your bitch
| Упакуйте четыре пятых, я за вашей сукой
|
| He ain’t doing it right she’s after your scritch
| Он не делает это правильно, она после твоего скритча
|
| And I’m after hers with these macking words, nerd
| И я преследую ее этими ругательскими словами, ботаник
|
| I thought squares, stayed sharp
| Я думал квадратами, оставался острым
|
| You’re nothing but a mark in a bucket Skylark
| Ты всего лишь метка в ведре Жаворонок
|
| I’m playing my part
| я играю свою роль
|
| I’m Mr. Furley
| Я мистер Ферли
|
| Quit interrupting I’m talkin' to your girly
| Хватит перебивать, я разговариваю с твоей девчонкой
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself
| Человек, я чувствую себя
|
| I’m in the buildin and I’m feelin myself
| Я в здании, и я чувствую себя
|
| Man I’m feelin myself | Человек, я чувствую себя |