| I’ma let you know off top, you got the wrong one, buddy
| Я дам тебе знать сверху, ты ошибся, приятель
|
| Yeah, say the wrong thang, mayne, you’re paying for it
| Да, скажи что-нибудь не так, майн, ты за это платишь.
|
| Yeah, I’m a cutthoat, man
| Да, я головорез, чувак
|
| I push a hard line, man; | Я придерживаюсь жесткой линии, чувак; |
| I got a short fuse, man
| У меня короткий предохранитель, чувак
|
| Blow up so quick
| Взорвать так быстро
|
| Old boy claim he a boss but unemployed
| Старик утверждает, что он босс, но безработный
|
| Told him to get lost, he got me noid
| Сказал ему, чтобы он заблудился, он заставил меня забыть
|
| He one of them nosy niggas that I avoid
| Он один из тех любопытных нигеров, которых я избегаю
|
| Always asking stupid questions (No doy)
| Всегда задаю глупые вопросы (Нет, дой)
|
| I’m no toy, potna, quit playing with me
| Я не игрушка, потна, перестань со мной играть
|
| Or meet my new roommate that’s staying with me
| Или познакомьтесь с моей новой соседкой по комнате, которая живет со мной.
|
| My brodie, my.40
| Мой Броди, мой 40
|
| He the best friend I had since me and Jody
| Он лучший друг, который у меня был со времен меня и Джоди.
|
| Homie, you don’t know me, it’s best left like that
| Хоми, ты меня не знаешь, лучше так и оставить
|
| To the domey with the chromey, if it’s on, it’s like that
| До дома с хромом, если горит, то так
|
| You might rat so I don’t fuck with' ya
| Ты можешь срываться, так что я не трахаюсь с тобой.
|
| My cutthoat niggas keep asking me, «What's up with' ya?»
| Мои ниггеры-головорезы продолжают спрашивать меня: «Что с тобой?»
|
| I ain’t vouchin', you might piss crouchin'
| Я не ручаюсь, ты можешь поссать, присев
|
| Bitch nigga, I’m Tim Couchin'
| Сука-ниггер, я Тим Коучин.
|
| I quarterback, the Mac the team general
| Я защитник, Мак генерал команды
|
| And keep the track to the max, never minimal
| И держите трек на максимуме, а не на минимуме
|
| Quit it, I ain’t with' it, you get wetted
| Брось, я не с этим, ты промокнешь
|
| My thing spit it and hit it (Spit it and hit it)
| Мое дело плюнуть и ударить (плюнуть и ударить)
|
| You trippin', catch me slippin', I doubt it
| Ты спотыкаешься, лови меня, я сомневаюсь
|
| I keep an extra clip and I don’t get caught without it
| У меня есть лишняя обойма и без нее меня не поймают
|
| Quit it, I ain’t with' it, you get wetted
| Брось, я не с этим, ты промокнешь
|
| My thing spit it and hit it (Spit it and hit it)
| Мое дело плюнуть и ударить (плюнуть и ударить)
|
| You trippin', catch me slippin', I doubt it
| Ты спотыкаешься, лови меня, я сомневаюсь
|
| I keep an extra clip and I don’t get caught without it | У меня есть лишняя обойма и без нее меня не поймают |