| Dime, Go two pills I’m finna pop 'em
| Дайм, давай две таблетки, я собираюсь выпить их
|
| Dime, Bitch panties wet you know she finna drop 'em
| Дайм, сука, трусики мокрые, ты знаешь, что она их бросит
|
| Dime, This beat, cut it ain’t it knockin'
| Дайм, этот бит, режь, разве это не стук?
|
| Dime, Stuid doo doo, might start pop lockin'
| Dime, Stuid doo doo, может начать поп-запирание
|
| Dime, How I come, oh you you ain’t heard
| Dime, как я пришел, ах ты ты не слышал
|
| Dime, Bitch got combed
| Дайм, сука причесалась
|
| Dime, Should of been fed up lookin’like a nerd
| Дайм, должно быть надоело выглядеть как ботаник
|
| Dime, now she doing time in Louis Berg
| Дайм, теперь она отбывает срок в Луи Берге.
|
| Dime, Ain’t no comin’home to the 33rd
| Дайм, я не вернусь домой на 33-й
|
| Dime, Talkin''bout me, Bitch you got yo nerves
| Дайм, поговори обо мне, сука, у тебя нервы
|
| Dime, Hoe move yo feet
| Дайм, мотыга, двигай ногами
|
| Dime, Cause Don Juan makebeats
| Дайм, потому что Дон Жуан придумывает
|
| Dime, Bitch, Cutthoat Committee
| Дайм, сука, комитет головорезов
|
| Dime, Way up in Kansas City
| Дайм, Путь в Канзас-Сити
|
| (Man Talking)
| (Мужчина говорит)
|
| Boy I be fuckin’em, All the way out that country club crest residents
| Мальчик, я буду трахать их, Всю дорогу жители этого загородного клуба
|
| Fuckin’em, Snappin’like a crocodile ain’t no tellin’when
| Fuckin'em, Snappin, как крокодил, не говорит, когда
|
| Fuckin’em, You faggots ain’t gonenever mock this shit
| Fuckin'em, вы, педики, не ушли, никогда не издевайтесь над этим дерьмом
|
| Fuckin’em, I’m’still in the streets shakin''em up like pits
| Трахни их, я все еще на улицах, трясу их, как ямы.
|
| Fuckin’em, I’m rugged raw, nigga I locks my jaw
| Fuckin'em, я прочный, сырой, ниггер, я запираю челюсть
|
| Fuckin’em, I’mfor thissle big scrissle up in my paw
| Fuckin'em, я для этой большой царапины в моей лапе
|
| Fuckin’em, From the East to the West up down all around
| Трахни их, с востока на запад, все вокруг
|
| Fuckin’em, In hyper space they beggin’me to come down
| Трахни их, в гиперпространстве они умоляют меня спуститься
|
| Fuckin’em, But look at now cutthoat get around
| Трахни их, но посмотри, теперь головорез обойдет
|
| Fuckin’em, Up with 31 styles, dumb wild
| Fuckin'em, Up с 31 стилем, тупой дикий
|
| Fuckin’em, A savage all about cabbage you ain’t know
| Fuckin'em, дикарь о капусте, которую ты не знаешь
|
| He be fuckin’em, But me I’m a shake the punk rock hoe
| Он чертовски их, но я встряхиваю мотыгу панк-рока
|
| Fuckin’em, I’m shakn’em ain’t no jivin’riders here
| Fuckin'em, я shakn'em, здесь нет jivin'riders
|
| Fuckin’em, They canivin', nigga on the tear
| Fuckin'em, они canivin', ниггер на слезу
|
| Fuckin’em, Every where and a L 7 square
| Fuckin'em, везде и L 7 Square
|
| Fuckin’em, On 2000 shit, nigga scrilly near
| Ебать их, В 2000 году дерьмо, ниггер рядом
|
| (Man Talking)
| (Мужчина говорит)
|
| That’s some bull ass shit, On the mush
| Это какое-то дерьмо, на месиво
|
| That’s some bull ass shit, no out look
| Это какое-то бычье дерьмо, не смотрите
|
| That’s some bull ass shit, When yo home get kiked out th book
| Это какое-то дерьмо, когда тебя дома выгоняют из книги
|
| That’s some bull ass shit, Lookin’in yo hom for yo chips and yo cushion
| Это какое-то дерьмо, ищи свои чипсы и подушку
|
| That’s some bull ass shit, And yo hut get whipped
| Это какое-то дерьмо, и тебя выпорют
|
| That’s some bull ass shit, And yo 30 plus get took
| Это какое-то бычье дерьмо, и лет 30 плюс взяли
|
| That’s some bull ass shit, When you on high risk parole
| Это какое-то дерьмо, когда вы на условно-досрочном освобождении с высоким риском
|
| That’s some bull ass shit, You got to do what you told
| Это какое-то дерьмо, ты должен делать то, что сказал
|
| That’s some bull ass shit, Talkin’about some pot in my pee
| Это какое-то дерьмо, говоря о какой-то травке в моей моче
|
| That’s some bull ass shit, Well nigga that shit nadda to me That’s some bull ass shit, Try to do manogany
| Это какое-то бычье дерьмо, Ну, ниггер, это дерьмо, надда для меня.
|
| That’s some bull ass shit, I’m still a popin’collar G That’s some bull ass shit, Lil’Mama look thick in them jeans
| Это какое-то бычье дерьмо, я все еще поп-воротник G Это какое-то дерьмо бычьей задницы, Lil'Mama выглядит толстой в этих джинсах
|
| That’s some bull ass shit, Only 16
| Это какое-то дерьмо, только 16
|
| That’s some bull ass shit, If it ain’t the Cutthoat Committee
| Это какое-то дерьмо, если это не комитет головорезов
|
| That’s some bull ass shit, If you don’t tote it with me | Это какое-то дерьмо, если ты не возьмешь его со мной |