| I’m ‘bout to get it right, bubblin' all night
| Я собираюсь все исправить, бурлить всю ночь
|
| Hustlin', man, that’s most of my life
| Hustlin ', чувак, это большая часть моей жизни
|
| Fuck Tuesdays and Thursdays, I’m out on the streets
| К черту вторники и четверги, я на улице
|
| Stoppin' traffic, not worried about police
| Остановить движение, не беспокоясь о полиции
|
| And they punk sweeps, see, I got fronted the zip
| И они подметают панк, видите, у меня есть застежка-молния
|
| By my older cousin, and when he gave it he said this:
| Моим старшим двоюродным братом, и когда он дал его, он сказал следующее:
|
| 'Shit, go carefully, be wit' it, slick
| «Черт, иди осторожно, будь остроумным, ловким
|
| You don’t want a case to fight.' | Вы не хотите, чтобы дело боролось. |
| 'A'ight, I get it.'
| «Хорошо, я понял».
|
| To the track for scritch, now ain’t this a bitch
| На трек для скрича, теперь это не сука
|
| I damn near made it happen, but somebody was jealous
| Я чуть не сделал это, но кто-то завидовал
|
| And told I was crackin', but fuck it see
| И сказал, что я схожу с ума, но, черт возьми, посмотри
|
| They gotta live for workin' with police
| Они должны жить для работы с полицией
|
| Laughin' at authorities, to hell with the station
| Смеяться над властями, к черту станцию
|
| Plus, a shell to whoever gave Vallejo information
| Плюс панцирь тому, кто дал информацию Вальехо
|
| Patient, who stay with his head achin'
| Пациент, который остается с головой
|
| Up all night tryna right my bacon, hustle
| Всю ночь пытаюсь исправить мой бекон, суетиться
|
| And while my nigga Boss on the S-T straight hustlin'
| И в то время как мой ниггер Босс на S-T прямо суетится
|
| I’m networkin', still at your B and I’m bustin'
| Я общаюсь по сети, все еще в вашем B, и я разоряюсь
|
| And who I’m trustin'? | И кому я доверяю? |
| Not nann nigga
| Не нанн ниггер
|
| Hustlin' in a different form tryna get it bigger
| Hustlin 'в другой форме пытается получить больше
|
| Mouthpiece so hard on a broad, no labor
| Мундштук так сильно на широком, без труда
|
| Hustlin', never playin' Captain Save-a-
| Хастлин, никогда не играй в капитана Спаси-а-
|
| Hoe, you should know B-Luv ain’t playin'
| Мотыга, ты должен знать, что B-Luv не играет
|
| Like a poodle, she obeyin' everything that I’m sayin'
| Как пудель, она слушается всего, что я говорю
|
| Enough of that, though; | Впрочем, хватит об этом; |
| a million things goin' through my mind
| миллион мыслей у меня в голове
|
| But I handle it like a soldier gettin' blapped at on the frontline
| Но я справляюсь с этим, как солдат, которого бьют на передовой
|
| Takin' all bullets, even shells
| Беру все пули, даже снаряды
|
| My life’s a big hustle and I’mma show and tell
| Моя жизнь - большая суета, и я покажу и расскажу
|
| Never been materialistic, everything’s for sale
| Никогда не был материалистом, все продается
|
| Beatin' ‘em to the punch like Bill Gates for the mail
| Бить их до удара, как Билл Гейтс по почте
|
| Just like a crack fiend need blow, got to have it
| Точно так же, как наркоману нужен удар, он должен быть
|
| That’s how I be, green in my face, got to grab it
| Вот как я, зеленый в моем лице, должен схватить его
|
| Me and my amigos, we seein' chips
| Я и мои друзья, мы видим чипсы
|
| Come through dipped in European whips
| Проходите, окунувшись в европейские кнуты
|
| Beats slappin', we so mackish
| Бьет пощечину, мы такие шаловливые
|
| Giggin' in somethin' so throwbackish
| Giggin 'во что-то такое устаревшее
|
| No practice, it’s all on auto
| Никакой практики, все на автомате
|
| Old school dope game like Troops and Lottos
| Старая школьная дурацкая игра, такая как Troops and Lottos
|
| Don’t use the bottle but boy I’m dope
| Не используй бутылку, но мальчик, я наркоман
|
| Just like a 30, eye through the scope
| Точно так же, как 30, смотрите в прицел
|
| My niggas move more snow than ski slopes
| Мои ниггеры перемещают больше снега, чем лыжные трассы
|
| Y’all niggas is lame, don’t know the ropes
| Вы все ниггеры хромые, не знаете веревок
|
| I don’t know your folks, fuck ‘em, they weenies
| Я не знаю твоих людей, к черту их, они сосиски
|
| My niggas jack saps, put holes in beanies
| Мои ниггеры разводят, проделывают дырки в шапочках
|
| Get it, get it, get it, eat it and shit it
| Возьми, возьми, возьми, съешь и дерьмо
|
| Every time I done it, they say he did it
| Каждый раз, когда я это делал, они говорят, что это сделал он
|
| Mac Dre, keep a heater on me
| Мак Дре, держи на мне обогреватель
|
| And touch more bread than salami
| И коснись больше хлеба, чем салями
|
| It’s the muthafuckin' Husalah Husalah
| Это ублюдок Хусала Хусала
|
| How could you make a song about hustlin'
| Как ты мог написать песню о суете?
|
| Without the Husalah, man, it’s nothin'
| Без Хусалы, чувак, ничего,
|
| You’re petty coat pushin', I’m 26 kickin' it
| Ты мелкое пальто толкаешь, мне 26 пинать его
|
| Cross country sippin' it
| По пересеченной местности потягивая это
|
| Pay me 25, I only pay one-sixth of it
| Плати мне 25, я плачу только одну шестую часть
|
| Dumb dewy fresh, yeah
| Тупой росистый свежий, да
|
| Trill shit, I’m livin' it, Mob ‘til my death
| Трель дерьмо, я живу этим, Моб 'до моей смерти
|
| 1, 2, 3, get your scrill right, nigga
| 1, 2, 3, пойми свой свиток правильно, ниггер
|
| On the darkside of life, you’ll find me, a dope dealer
| На темной стороне жизни ты найдешь меня, торговца наркотиками
|
| Husalah Husalah, a sideways leaner
| Хусала Хусала, более стройная
|
| If I twist six off, I’mma bring back nina
| Если я сверну шесть, я верну Нину
|
| My 4−5 spark, your lights’ll go dark
| Моя искра 4−5, твои огни погаснут
|
| And I still got work for cheap
| И у меня все еще есть дешевая работа
|
| My hustle won’t slack off until I get my smack off
| Моя суета не ослабеет, пока я не получу свой шлепок
|
| Pull my stog out on a poor bitch and jack off
| Вытащи мой стог на бедной суке и дрочи
|
| I don’t need sex, I need Tecs and 4−5's
| Мне не нужен секс, мне нужны Теки и 4−5
|
| A muthafuckin' Husalah Husalah like WHA! | Мутафакин Хусала Хусала, как ВАЗ! |