| A little bit of game is all it takes
| Все, что нужно, это немного игры
|
| A little bit of game goes a long long way
| Немного игры имеет большое значение
|
| Cuddie I dont sleep much, 'cause when I close my eyes
| Кадди, я мало сплю, потому что когда закрываю глаза
|
| I hear cries from my potna’s who lost they lives
| Я слышу крики моих потн, которые потеряли свои жизни
|
| Visions of bloody brutality’s reality
| Видения реальности кровавой жестокости
|
| Gotta stay focused and hope it dont affect my salary
| Должен оставаться сосредоточенным и надеяться, что это не повлияет на мою зарплату
|
| Them calories, they keep my pockets fat, I got to stack a grip
| Эти калории, они делают мои карманы толстыми, я должен сложить хватку
|
| Try not to trip, and keep them gold diggers off my dick
| Постарайся не споткнуться и держи этих золотоискателей подальше от моего члена.
|
| I’m gettin’sick 'cause I drink 24−7
| Меня тошнит, потому что я пью 24−7
|
| The way I’m livin’now, if I die, theres no heaven
| То, как я живу сейчас, если я умру, рая не будет
|
| Gotta help my potnas in the pen 'cause they livin’broke
| Должен помочь моим потнам в загоне, потому что они живые
|
| This aint no joke, on parole and I cant smoke
| Это не шутка, условно-досрочное освобождение и я не могу курить
|
| No sticky indo, roll down the window
| Нет липкого индо, опусти окно
|
| 'Cause if I breathe (?) the task is back ??? | Потому что, если я дышу (?), задача возвращается ??? |
| like Nintendo
| как Нинтендо
|
| Gotta play the game like a professional
| Должен играть в игру как профессионал
|
| If you aint having money I got to let you go I need to let you know the rules before you ???
| Если у тебя нет денег, я должен отпустить тебя, мне нужно, чтобы ты знал правила раньше тебя ???
|
| Rule number one potna, never should you pimpatrate
| Правило номер один, потна, никогда не следует
|
| I spit this pimpin’straight and cut no addatives
| Я плюю на это сутенерство прямо и не вырезаю добавок
|
| Just nouns and adjectives, how mad you get dont mattter bitch
| Только существительные и прилагательные, как ты злишься, не важно, сука
|
| I’m a player so I serve the game
| Я игрок, поэтому я служу игре
|
| Maintain campaign, and have thangs
| Поддерживать кампанию и иметь Thangs
|
| Back in '92 I was drowned in them big cases
| Еще в 92-м я утонул в этих больших делах
|
| But now its '97 and I’m counting them big faces
| Но сейчас 97-й, и я считаю их большими лицами
|
| I switched places with them sardines and squares
| Я поменялся местами с сардинами и квадратами
|
| The ??? | ??? |
| fillet mignon, and garlic bread
| филе миньон и чесночный хлеб
|
| A hard head, big heart, and gorilla nuts
| Твердая голова, большое сердце и орехи гориллы
|
| Got me mobbin’thru the bay like I dont give a fuck
| Заставил меня бродить по заливу, как будто мне плевать
|
| I’m whipped, equipped, and stay dipped in butter sauce
| Я взбит, экипирован и остаюсь в масляном соусе
|
| Pill if shes real, no scrill I cut her off
| Таблетку, если она настоящая, нет, я отрезал ее
|
| 'Cause fine ass bitches with the empty bank book
| Потому что прекрасные суки с пустой банковской книжкой
|
| Is worse than them ugly muthafuckas who cant cook
| Хуже, чем эти уродливые ублюдки, которые не умеют готовить
|
| My game cooked for five years in the feds
| Моя игра готовилась пять лет в федералах
|
| Now its time for these game hungry niggas to get fed
| Теперь пришло время этим голодным до игр ниггерам наесться.
|
| I get bread, so them suckas down me Smile in my face but clown me when they not around me Talk down on my every move, but I couldnt give a damn
| Я получаю хлеб, так что они отстойные меня Улыбаются мне в лицо, но шутят надо мной, когда они не рядом со мной Говорите свысока о каждом моем движении, но мне наплевать
|
| Playas do what they want, and suckas do what they can
| Playas делают, что хотят, а Suckas делают, что могут
|
| 7−5-70, my DOB, uhh
| 7−5-70, мой ДР, ухх
|
| And I’ve been breakin’hoes since '83, what?
| А я ломился с 83-го, что?
|
| Money makers manual, handle my business discretly
| Руководство по заработку денег, ведите мой бизнес осторожно
|
| Dont give my home phone number out, beep me
| Не давайте номер моего домашнего телефона, подайте мне звуковой сигнал
|
| 'Cause aint no tellin’who be tellin', or who they tell
| Потому что не говорят, кто говорит, или кто они говорят
|
| And plus I heard that they be sellin’kinfolk the yayo
| И плюс я слышал, что они продают родственников яйо
|
| Boy get your mail, dont act like your lil sista
| Парень, получи свою почту, не веди себя как твоя маленькая сестренка.
|
| If you lackin’in this mackin’boy I bet you fist her
| Если тебе не хватает этого мальчика-макина, держу пари, ты кулачешь ей
|
| Get some get right as I come tight to this Doo Doo Dumb
| Поправляйся, пока я приближаюсь к этому Doo Doo Dumb
|
| Track, that cat K-Lou, knew how to come
| След, этот кот К-Лу знал, как прийти
|
| With Mac Dre, that 3 C veteran
| С Mac Dre, ветераном 3 C
|
| More game than March Madness, and dope as exederin
| Больше игры, чем мартовское безумие, и допинг, как экзедерин
|
| Hit big licks, wouldnt pull no small capers
| Хит большие лизать, не будет делать маленькие каперсы
|
| I’m a be a dog and stay up like wall paper
| Я буду собакой и не ложусь спать, как обои
|
| Look at these break bitches like they stank
| Посмотри на этих сучек, как будто они воняют
|
| Collect my bank and stay sharp as a shank | Собери мой банк и оставайся острым, как хвостовик |