Перевод текста песни Elevation - M Huncho

Elevation - M Huncho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elevation , исполнителя -M Huncho
Песня из альбома: 48 Hours EP
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.04.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:M Huncho
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Elevation (оригинал)Высота (перевод)
Rolling with my J, no Hus Катаюсь с моим J, без Гуса
Rolling with my J, no Hus Катаюсь с моим J, без Гуса
Rolling with my J, no Hus Катаюсь с моим J, без Гуса
Rolling with my J, no Hus Катаюсь с моим J, без Гуса
M got the jubba, no fuss М получил джуббу, без суеты
Hunch got the jubba, it’s tucked Догадка есть джубба, она заправлена
Hustlin' from time I used to jump on the number 6 bus Hustlin 'с того времени, когда я прыгал на автобусе номер 6
Now it’s back to the roads where I been graftin' Теперь я вернулся к дорогам, где я прививался
Pettite brown ting, now I’m pimp walkin' Маленькая коричневая тинка, теперь я сутенер,
Uh, seen her at the rave, yeah, she’s been watchin' Э-э, видел ее на рейве, да, она смотрела
Four man tried a ting but she’s done talkin' Четверо мужчин пытались сделать что-то, но она замолчала.
So I pull up, this is live from the gutter Так что я подъезжаю, это прямой эфир из канавы
Knife with no butter, pokin' and its proper Нож без масла, тыкать и правильно
See the big boy, little boy wan' stutter Смотрите, большой мальчик, маленький мальчик заикается
See the big boy, little boy wan' stutter Смотрите, большой мальчик, маленький мальчик заикается
Enough, I ain’t got time to waste Хватит, у меня нет времени тратить
Persian rugs in my place, (Yeah, yeah, yeah) Персидские ковры у меня дома, (Да, да, да)
I pree opp boys I got a dossier I pree opp Boys, у меня есть досье
From the youngers, straight up to the boss-yeahhh От младших, прямо к боссу-даааа
Elevation, elevation Высота, высота
This year’s about elevation В этом году о высоте
Zoobie in my mouth, I got a revelation Zoobie во рту, я получил откровение
Went down the wrong path, made some mistakes yeah Пошел по неправильному пути, сделал несколько ошибок, да
Set ups seven day, couple piss takes, yeah Устанавливает семь дней, пара берет мочу, да
Baby leave these nerds, you need a risk taker Детка, оставь этих ботаников, тебе нужен риск
You need a risk taker, we need to get paper Вам нужен риск, нам нужна бумага
Uh, goddam, we need to get paper Э-э, черт возьми, нам нужно получить бумагу
Elevation, elevation Высота, высота
This year’s about elevation В этом году о высоте
Medication, medication Лекарство, лекарство
Big spliff got me all meditating Большой косяк заставил меня медитировать
Elevation, elevation Высота, высота
This year’s all about elevation В этом году все о возвышении
Medication, medication Лекарство, лекарство
Big spliff got me on meditating Большой косяк заставил меня медитировать
You need a risk taker Вам нужен человек, готовый рискнуть
No BB, but I’m a brick breaker, move maker Нет BB, но я разбиваю кирпичи, создаю движения
Get the grub give it straight to the baker Получите личинку, отдайте ее прямо пекарю
Gear shifter Переключатель передач
'Cos we came up off a 1 O' «Потому что мы вышли из 10»
Ammo all around me like a gun store Боеприпасы вокруг меня, как в оружейном магазине
Been up on these roads until the sun goes, now it’s sun up Был на этих дорогах, пока не зашло солнце, теперь солнце взошло
Need to bag this box up, no time for turn up Нужно упаковать эту коробку, нет времени на явку
Had different energies standin' right next to me Рядом со мной стояли разные энергии
Claimin' they’re my brothers but really, they ain’t feelin' me, silly me Утверждают, что они мои братья, но на самом деле они меня не чувствуют, глупый я
Old school, slide round with Agility Старая школа, скользи с ловкостью
Old school, slide round with Gilly G Старая школа, скользи с Джилли Джи
Who cares if these brothers ain’t into me? Кого волнует, что я не нравлюсь этим братьям?
I can’t name a thing that these people ever did for me Я не могу назвать ничего, что эти люди когда-либо делали для меня.
Elevatin', cloud 9 Элеватин, облако 9
Look what the spliff just did to me Смотри, что косяк только что сделал со мной.
Old friends are history Старые друзья — это история
Elevation Высота
This year’s all about elevation В этом году все о возвышении
Medication, medication Лекарство, лекарство
Big spliff got me on meditating Большой косяк заставил меня медитировать
Elevation, elevation Высота, высота
This year’s all about elevation В этом году все о возвышении
Medication, medication Лекарство, лекарство
Big spliff got me on meditating Большой косяк заставил меня медитировать
All about elevation Все о высоте
Meditatin', elevation Медитация, высота
Elevation, medication Высота, лекарства
Got me on meditatin'Заставил меня медитировать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: