| Don’t need no weekend, don’t need no phone
| Не нужны выходные, не нужен телефон
|
| Don’t need a reason to be alone
| Не нужна причина, чтобы быть в одиночестве
|
| But baby’s gotta learn to fly if she don’t hide at home
| Но ребенок должен научиться летать, если он не прячется дома
|
| Angelina’s in the sky, her demon down below
| Анджелина в небе, ее демон внизу
|
| Don’t need no weekend
| Не нужны выходные
|
| Don’t need no weekend (Yeah)
| Не нужны выходные (Да)
|
| Angelina, came like an angel in disguise ('Guise)
| Анджелина, пришла, как переодетый ангел («Обличение»)
|
| Met her out west, a 48 hour drive (Drive)
| Встретил ее на западе, 48 часов езды (Драйв)
|
| Guess she caught a liking to that fire in my eyes (Eyes)
| Думаю, ей понравился этот огонь в моих глазах (Глаза)
|
| Took me to the stage the moment dat I arrived ('Rived)
| Взял меня на сцену в тот момент, когда я прибыл ('Rived)
|
| Wasn’t long, shit feeling wrong, kinda contrived ('Trivd)
| Это было недолго, дерьмо, чувство неправильное, вроде надуманное ('Trivd)
|
| Spent years playing along, went for th ride (Ride)
| Провел годы, подыгрывая, отправился на прогулку (Поездку)
|
| Switch gears, turning my phone off for the night (Night)
| Переключаю передачу, выключаю телефон на ночь (Ночь)
|
| Airplane mode, I’m never on standby ('By)
| Режим полета, я никогда не нахожусь в режиме ожидания ('By)
|
| No matter where I’m going, know I’m gonna fly
| Неважно, куда я иду, знай, что я буду летать
|
| Destinations calling, you been on my mind
| Направления звонят, ты был у меня на уме
|
| All the signs keep showing time to say goodbye
| Все знаки продолжают показывать время, чтобы попрощаться
|
| Time to say goodbye
| Время прощаться
|
| Don’t need no reason, don’t need no show
| Не нужно никаких причин, не нужно никаких шоу
|
| Seen all her demons, me on my own
| Видел всех ее демонов, я один
|
| Angelina brought me here, but house is not a home
| Ангелина привела меня сюда, но дом не дом
|
| Even friends, they come and go, so now I’m moving on, yeah (Don't need no
| Даже друзья приходят и уходят, так что теперь я иду дальше, да (не нужно
|
| reason)
| причина)
|
| People show you who they are, better believe 'em
| Люди показывают вам, кто они, лучше поверьте им
|
| Seeking roles, playing a part, I table read 'em (Don't need no reason)
| Ищу роли, играя роль, я читаю их за столом (не нужно никаких причин)
|
| Never know, seeing the stars had different meaning
| Никогда не знаешь, видение звезд имело другое значение
|
| Even though vision is far, I wasn’t dreaming (Don't need no reason)
| Несмотря на то, что видение далеко, я не мечтал (не нужно никаких причин)
|
| Doesn’t matter where you from, but where you at (At)
| Неважно, откуда ты, важно, где ты (в)
|
| Drawn together 'cause opposites attract ('Tract)
| Собрались вместе, потому что противоположности притягиваются («Трактат»)
|
| Wasn’t really many options looking back (Back)
| Было не так много вариантов, оглядываясь назад (назад)
|
| Claim the baggage and now its time unpack ('Pack), uh
| Требуйте багаж, и теперь пришло время распаковать ('Pack), э-э
|
| No matter where I’m going, know I’m gonna fly (Fly)
| Неважно, куда я иду, знай, что я буду летать (Летать)
|
| Destinations calling, you been on my mind
| Направления звонят, ты был у меня на уме
|
| All the signs keep showing time to say goodbye
| Все знаки продолжают показывать время, чтобы попрощаться
|
| Time to say goodbye (Oh, no matter where I’m going)
| Время прощаться (о, неважно, куда я иду)
|
| No matter where I’m going (Going), know I’m gonna fly (Know I’m gonna fly)
| Куда бы я ни направлялся (Иду), знай, что я полечу (Знай, что я полечу)
|
| Destinations calling (Me), you been on my mind
| Направления звонят (меня), ты был в моих мыслях
|
| All the signs keep showing (All the signs keep showing) time to say goodbye
| Все знаки продолжают появляться (Все знаки продолжают появляться) пора прощаться
|
| (Time to say goodbye)
| (Время прощаться)
|
| Time to say goodbye (Time to say goodbye)
| Время прощаться (Время прощаться)
|
| Fly
| Летать
|
| So fly, so fly (So fly, yeah-yeah)
| Так лети, так лети (Так лети, да-да)
|
| Fly (Fly)
| Летать (летать)
|
| No matter where I’m going, something keeps calling me
| Неважно, куда я иду, что-то продолжает звать меня
|
| Something keeps calling me
| Что-то продолжает звать меня
|
| Oh, I’m gonna fly
| О, я буду летать
|
| Oh, I’m gonna fly | О, я буду летать |