| I’ll never make it back to shore
| Я никогда не вернусь на берег
|
| Out on this boat, I lost control
| На этой лодке я потерял контроль
|
| I’m steering straight but I’m seeing double
| Я еду прямо, но у меня двоится в глазах
|
| Out on the edge, edge of the throne
| На краю, на краю трона
|
| At the edge of the throne
| На краю трона
|
| Nothing could be sweeter
| Ничто не может быть слаще
|
| Held in ashes tight
| Держится в пепле крепко
|
| Running down this fever
| Спуская эту лихорадку
|
| To collapse the night
| Чтобы разрушить ночь
|
| Burning through the hemisphere
| Сжигание через полушарие
|
| At the edge of the throne
| На краю трона
|
| Echo in the iris
| Эхо в радужной оболочке
|
| At the edge of the throne
| На краю трона
|
| If I should meet that hemisphere
| Если я встречу это полушарие
|
| If I should shed another tear
| Если я пролью еще одну слезу
|
| A thousand suns and moons will shine
| Тысячи солнц и лун будут сиять
|
| Out on the edge, the edge of time
| На краю, на краю времени
|
| Eyes roll side to side
| Глаза вращаются из стороны в сторону
|
| Here at the edge, the night
| Здесь, на краю, ночь
|
| Where’d we go from here
| Куда мы пошли отсюда
|
| Rose Without A Thorn?
| Роза без шипа?
|
| I know a place
| я знаю место
|
| I’ll meet it on my own
| Я встречу это сам
|
| Soft within, love, love
| Мягкий внутри, любовь, любовь
|
| Nothing could be sweeter
| Ничто не может быть слаще
|
| Held in ashes tight
| Держится в пепле крепко
|
| Running down this fever
| Спуская эту лихорадку
|
| To collapse the night
| Чтобы разрушить ночь
|
| Burning through the hemisphere
| Сжигание через полушарие
|
| At the edge of the throne
| На краю трона
|
| Echo in the iris
| Эхо в радужной оболочке
|
| At the edge of the throne
| На краю трона
|
| Nothing could be sweeter
| Ничто не может быть слаще
|
| At the edge of the throne
| На краю трона
|
| Running down this fever
| Спуская эту лихорадку
|
| At the edge of the throne | На краю трона |