| Sencilla alegría, cuando miro alrededor
| Простая радость, когда я смотрю вокруг
|
| Y siguen las cosas donde ayer las dejé yo
| И все продолжается там, где я оставил их вчера
|
| En el mercado se enfurece un hombre gris
| На рынке бушует седой человек
|
| Una niña a su lado cae de su monopatín
| Девушка рядом с ней падает со скейтборда
|
| La anciana compra un gato
| Старуха покупает кота
|
| Con un ojo gris y azul
| С серо-голубым глазом
|
| Pasa el coche de unos novios
| Проезжает машина каких-то бойфрендов
|
| Con sus mil lazos de tul
| С тысячей бантиков из тюля
|
| Una máquina levanta
| Машина поднимается
|
| Una cumbre de adoquín
| Мощеный саммит
|
| Llegan dos guardias y miran
| Приходят два охранника и смотрят
|
| Como culpándome a mí
| как обвинять меня
|
| Sencilla alegría
| простая радость
|
| Cuando miro alrededor
| когда я оглядываюсь
|
| Y siguen las cosas donde ayer las dejé yo
| И все продолжается там, где я оставил их вчера
|
| Es la ciudad que va
| Это город, который идет
|
| En su nube de humo y de alquitrán
| В его облаке дыма и смолы
|
| Ciudad que respira y mira
| Город, который дышит и смотрит
|
| Cuando miro alrededor
| когда я оглядываюсь
|
| La anciana compra un gato
| Старуха покупает кота
|
| Con un ojo gris y azul
| С серо-голубым глазом
|
| Pasa el coche de unos novios
| Проезжает машина каких-то бойфрендов
|
| Con sus mil lazos de tul
| С тысячей бантиков из тюля
|
| Unos jovenes se besan
| Некоторые молодые люди целуются
|
| Como si fuera un final
| Как будто это конец
|
| En la tele suena y suena
| По телевизору звонит и звонит
|
| Una música banal
| тривиальная музыка
|
| Son las sencillas cosas de la vida
| Это простые вещи в жизни
|
| Es el latido vivo de mi gran ciudad
| Это живое сердцебиение моего большого города
|
| Son las pequeñas cosas que nos da la vida
| Это мелочи, которые дает нам жизнь
|
| Es el latido vivo que envuelve a la ciudad
| Это живое сердцебиение, которое окутывает город
|
| Sencilla alegría, cuando miro alrededor
| Простая радость, когда я смотрю вокруг
|
| Y siguen las cosas donde ayer las dejé yo | И все продолжается там, где я оставил их вчера |