| Tu te has ido
| Вы ушли
|
| razones tє tendrЎs cuando te has ido
| причины, которые у вас будут, когда вы уйдете
|
| motivos que quizЎs no he comprendido.
| причины, которые, возможно, я не понял.
|
| Que torpe no saber por que te has ido.
| Как неуклюже не знать, почему ты ушел.
|
| Tє te has ido
| Ты ушел
|
| ahora que tenamos mil sue±os,
| Теперь, когда у нас есть тысяча снов,
|
| proyectos ilusiones y recuerdos
| проецирует иллюзии и воспоминания
|
| grabados en el alma y en el cuerpo
| гравировка на душе и на теле
|
| y te has ido.
| и ты ушел
|
| Puede ser
| Может быть
|
| que mi forma de amar
| что мой способ любить
|
| no te haya convencido,
| Я не убедил тебя,
|
| puede ser
| может быть
|
| Que no estaba de Dios
| это было не от Бога
|
| que sigui (c)ramos unidos,
| что мы (с) были едины,
|
| pueden ser tantas cosas
| может быть так много вещей
|
| tantas cosas
| так много вещей
|
| Puede ser
| Может быть
|
| que dijeras adiіs
| что ты сказал до свидания
|
| porque no te comprenda
| потому что я тебя не понимаю
|
| puede ser que la vida te dio
| может быть, жизнь дала тебе
|
| justo aquello que queras
| именно то, что ты хочешь
|
| pueden ser tantas cosas
| может быть так много вещей
|
| tantas cosas
| так много вещей
|
| Tu te has ido
| Вы ушли
|
| razones tє tendrЎ cuando te has ido
| причины, которые у вас будут, когда вы уйдете
|
| motivos que quizЎs no he comprendido.
| причины, которые, возможно, я не понял.
|
| Que torpe no saber por que te has ido.
| Как неуклюже не знать, почему ты ушел.
|
| Tu te has ido.
| Вы ушли.
|
| Thanks to | Спасибо |