| Amor, si vas al olvido
| Любовь, если ты уходишь в небытие
|
| Llévale palabras mías
| Возьми мои слова
|
| Al hombre que yo he querido
| Человеку, которого я любил
|
| Amor, si vas al olvido
| Любовь, если ты уходишь в небытие
|
| Llévale palabras mías
| Возьми мои слова
|
| Al hombre que yo he querido
| Человеку, которого я любил
|
| Dile que yo sigo igual
| Скажи ему, что я все тот же
|
| Bebiendo en el mismo bar
| пить в том же баре
|
| Sentada en la misma mesa
| сижу за одним столом
|
| Donde me dejó al marchar
| Где ты оставил меня, когда ушел
|
| Ay, amor, sin yo poderle olvidar
| О, любовь, без меня, чтобы забыть его
|
| Lluvia del mes de enero
| Дождь в январе
|
| Háblame de él, trélo a mi vera
| Расскажи мне о нем, приведи его ко мне
|
| Que no puedo aguantar-no aguantaré-
| То, что я не могу принять, я не возьму
|
| Hasta primavera
| до весны
|
| Amor, si vas al olvido
| Любовь, если ты уходишь в небытие
|
| Llévale palabras mías
| Возьми мои слова
|
| Al hombre que yo he querido
| Человеку, которого я любил
|
| Dile que guardo su flor
| Скажи ему, что я храню его цветок
|
| Entre páginas de un libro
| Между страницами книги
|
| Dile que siempre está cerca
| Скажи ему, что он всегда рядом
|
| Por muy lejos que haya ido
| Насколько я ушел
|
| Ay, amor, yo no te puedo olvidar
| О любовь, я не могу забыть тебя
|
| Lluvia del mes de enero…
| Дождь в январе...
|
| Lluvia del mes de enero…
| Дождь в январе...
|
| Amor, si vas al olvido
| Любовь, если ты уходишь в небытие
|
| Llévale palabras mías
| Возьми мои слова
|
| Al hombre que yo he querido | Человеку, которого я любил |