| En la noche de San Juan
| В ночь на Сан-Хуан
|
| Yo quisiera convertir tu rabia en pan
| Я хотел бы превратить твой гнев в хлеб
|
| Si pudiera aportar
| Если бы я мог внести свой вклад
|
| En la noche de San Juan
| В ночь на Сан-Хуан
|
| Yo quisiera convertir tu rabia en pan
| Я хотел бы превратить твой гнев в хлеб
|
| Si pudiera aportar
| Если бы я мог внести свой вклад
|
| A tu vida la mitad
| к твоей половине жизни
|
| De las cuentas que aún te quedan por pagar…
| Из счетов, которые вы все еще должны оплатить…
|
| ¿Qué te impide a ti crecer
| Что мешает вам расти
|
| Si las horas siempre son amanecer?
| Если часы всегда рассвет?
|
| Si pudiera resolver
| Если бы я мог решить
|
| Los enigmas de tu piel
| Загадки вашей кожи
|
| Dibujados con tu sangre y mucha hiel…
| Нарисовано твоей кровью и большим количеством желчи...
|
| Una gracia, un favor, una plegaria
| Благодать, одолжение, молитва
|
| Un regalo envuelto en cintas de color
| Подарок, перевязанный цветными лентами.
|
| La distancia entre los dos
| Расстояние между двумя
|
| Reducida por amor
| уменьшенный любовью
|
| Y eso a mí me servirá como perdón
| И это послужит мне прощением
|
| Es la noche de San Juan
| Это ночь Сан-Хуана
|
| Yo quisiera avivar nuestra amistad
| Я хочу возродить нашу дружбу
|
| Si pudiera combinar
| Если бы я мог объединить
|
| La experiencia y la verdad
| Опыт и правда
|
| Quemaría en esta hoguera lo demás
| Я бы сжег в этом костре все остальное
|
| Una gracia, un favor, una victoria
| Милость, милость, победа
|
| Un regalo envuelto en cintas de color
| Подарок, перевязанный цветными лентами.
|
| La distancia entre tú y yo
| Расстояние между тобой и мной
|
| Consecuencia de un error
| Последствие ошибки
|
| Que se arregla con un vaso de perdón
| Это фиксируется стаканом прощения
|
| La distancia entre los dos
| Расстояние между двумя
|
| Reducida por amor
| уменьшенный любовью
|
| Cuando ahora beba el vino del perdón | Когда теперь я пью вино прощения |