| Verdad que somos inseparables
| Правда, что мы неразлучны
|
| Almas gemelas que en un instante
| Близнецовые души, которые в одно мгновение
|
| Cruzan mensajes, cruzan fronteras
| Они пересекают сообщения, они пересекают границы
|
| Dos almas tiernas que confundidas
| Две нежные души, что смутили
|
| Muestran asombro en sus pupilas
| Они показывают удивление в своих учениках
|
| Ante la muerte, ante la vida
| Перед смертью, перед жизнью
|
| Nací en el campo, tú en un palacio
| Я родился в деревне, ты во дворце
|
| Fui niña buena, tú un calavera
| Я была хорошей девочкой, ты череп
|
| Y sin embargo nos respetamos, somos hermanos
| И все же мы уважаем друг друга, мы братья
|
| Verdad que somos inseparables
| Правда, что мы неразлучны
|
| Dos almas viejas que han coincido en sus viajes
| Две старые души, которые совпали в своих путешествиях
|
| En sus caprichos
| в его капризах
|
| Seres audaces por supuesto
| Смело конечно
|
| Si uno es la sombra, el otro brilla
| Если один тень, другой светит
|
| Juntamos fuerzas ante la vida
| Мы объединяем усилия перед жизнью
|
| Nací en el campo, tú en un palacio
| Я родился в деревне, ты во дворце
|
| Viví en el llanto, tú fuiste amado
| Я жил в слезах, тебя любили
|
| Juntos formamos un paraíso
| Вместе мы образуем рай
|
| Somos almas gemelas | Мы близнецы души |