Перевод текста песни 11 - Lutece

11 - Lutece
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 11, исполнителя - Lutece
Дата выпуска: 17.12.2017
Язык песни: Французский

11

(оригинал)
Ça fait des mois que j’ai tout ça je sais
Ça fait des jours que j'étouffe et j’essaye
De freiner en moi tous ces doutes et ses airs me font penser qu’en vrai elle
est perdue
J’aime trop parler d’moi mais j'écoute pas ces mecs
J’aime trop faire la course mais la route est déserte
Les autres sont pas là pour me donner des ailes
Mais moi j’serais pas là quand ils s’ront perdus
La famille me manque mais j’ferais tous ça pour plus tard
Plus tôt j’fais ça, plus tôt j’m’arrache sur Pluton
Plutôt mourir que d’me buter sans but
Buter sur moi oui mais bute est trop brutal
J’veux brûler la vie par les deux bouts comme
On traîne tard le soir dans la ville comme des débiles
Quand j’ai trop bu oui je sais j’ai trop d’débit
Quand j’ai pas bu oui je sais j’suis dans l’déni
Oui je sais
Comme il est
Oui j’essaye, de compter les heures
Et est-ce qu’on est seul et est-ce que je suis seul
A croire que j’suis seul
Est-ce que j’suis sobre?
Est-ce que tu m’entends?
Ou est-ce que j’m’isole?
Si j’parle aux vrais j’parle tout seul
J’parle tout seul
Si j’parle aux vrais
J’parle tout seul
Si j’parle aux vrais j’parle tout seul
J’parle tout seul
Si j’parle aux vrais j’parle tout seul
Si j’parle aux vrais
J’parle tout seul, tout seul
J’veux pas cette vie, j’veux plus survivre
Faut pas qu’j’m’eternise
Ouais j’ai cette vision, j’vais pas leur dire non, j’vais pas la ternir
Longtemps qu’j’attends, longtemps qu’j’me d’mande
Par où aller
Longtemps qu’j’apprends rien, longtemps qu’on m’tend la main
Pour me tirer
Toi t’es comme eux, moi j’décolle
J’pense a ses yeux
C’est qu’ils dorment toute la journée quand j’recompte tout
Chaque fois on survole comme Boeing, comme Concorde
On s’ennuie à s’parler
On pense juste à après
Viens on s’enfuit
Viens on s’enfuit, viens on sort d’là
Si j’parle aux vrais, j’parlerais sans toi, j’parlerai sans foi
Soleil sans pluie, descendre ici, tout va trop vite
Dans les 808, j’m’endors, j’tiens plus, j’dors 200 nuits
Si j’parle aux vrais j’parle tout seul
J’parle tout seul
Si j’parle aux vrais
J’parle tout seul
(перевод)
У меня было все это в течение нескольких месяцев, я знаю
Я задыхался в течение нескольких дней и пытался
Чтобы обуздать во мне все эти сомнения и ее манеры заставить меня думать, что в реальной жизни она
потерян
Я слишком люблю говорить о себе, но я не слушаю этих парней
Я слишком люблю гоняться, но дорога пустынна
Других нет, чтобы дать мне крылья
Но меня не было бы там, когда они потерялись
Я скучаю по семье, но я сделаю все это на потом
Чем раньше я это сделаю, тем скорее я оторву себя от Плутона
Лучше умереть, чем бесцельно врезаться в себя
Ударь меня, да, но удар слишком жесток
Я хочу сжечь жизнь с обоих концов, как
Мы тусуемся поздно ночью в городе, как дебилы
Когда я выпил слишком много, да, я знаю, что у меня слишком много потока
Когда я не пил, да, я знаю, что отрицаю
Да, я знаю
как он есть
Да, я пытаюсь считать часы
И мы одни, и я один
Поверить, что я один
Я трезв?
Ты слышишь меня?
Или я изолирую себя?
Если я разговариваю с настоящими, я разговариваю сам с собой
я говорю один
Если я поговорю с настоящими
я говорю один
Если я разговариваю с настоящими, я разговариваю сам с собой
я говорю один
Если я разговариваю с настоящими, я разговариваю сам с собой
Если я поговорю с настоящими
Я говорю совсем один, совсем один
Я не хочу этой жизни, я больше не хочу выживать
Я не должен продолжать вечно
Да, у меня есть это видение, я не скажу им, я не буду его запятнать.
Я долго ждал, я давно задавался вопросом
Куда идти
Долгое время я ничего не узнаю, долгое время я протягиваю руку
тянуть меня
Ты как они, я взлетаю
Я думаю о его глазах
Это то, что они спят весь день, когда я все считаю
Каждый раз, когда мы пролетаем, как Боинг, как Конкорд
Нам скучно говорить друг с другом
Мы просто думаем о следующем
Давай убежим
Давай, давай убежим, давай, давай уйдем отсюда
Если я буду говорить с настоящими, я буду говорить без тебя, я буду говорить без веры
Солнце без дождя, спускайся сюда, все слишком быстро
В 808 я засыпаю, я больше не могу держаться, я сплю 200 ночей
Если я разговариваю с настоящими, я разговариваю сам с собой
я говорю один
Если я поговорю с настоящими
я говорю один
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lumière 2017
Dans ma tête 2017
BPM 2016
Personne 2017
Planète 2016