| Stardom (оригинал) | Положение звезды (перевод) |
|---|---|
| When the breeze kicks in | Когда дует ветер |
| And the lightness start showing | И легкость начинает проявляться |
| It’s all clean, it’s all clear | Все чисто, все понятно |
| I’ve seen these faces before | Я видел эти лица раньше |
| Trace the light to stardom | Проследите путь к звезде |
| To stardom like you | Чтобы стать звездой, как ты |
| And all new lovers out there | И все новые любовники там |
| All around light flows free | Вокруг свет течет свободно |
| From you into me | От тебя в меня |
| All around light flows free | Вокруг свет течет свободно |
| I’m complete, I’m content | Я полный, я доволен |
| In your bed but I’m floating | В твоей постели, но я плаваю |
| In the air, in the clear | В воздухе, в чистоте |
| For the first time I recall | Впервые я вспоминаю |
| I rise tonight to stardom | Я поднимаюсь сегодня к славе |
| To stardom like you | Чтобы стать звездой, как ты |
| And all new lovers out there | И все новые любовники там |
| All around light flows free | Вокруг свет течет свободно |
| From you into me | От тебя в меня |
| All around light flows free | Вокруг свет течет свободно |
