| Tchuru, tchuru…
| Пока-пока…
|
| Eu vou te dar um jeito
| я дам тебе способ
|
| Eu vou roubar um beijo
| Я собираюсь украсть поцелуй
|
| Vou fazer você entrar nos eixos
| Я заставлю тебя встать на путь
|
| E eu vou te dar o mundo
| И я подарю тебе мир
|
| Eu vou até o fundo
| я иду ко дну
|
| Vou fazer um dia desses
| сделаю на днях
|
| Você me dizer
| кому ты рассказываешь
|
| Que quer ficar comigo
| кто хочет остаться со мной
|
| Me dizer que eu sou o seu abrigo
| Скажи мне, что я твой приют
|
| Me dizer, não vivo um minuto sem você
| Скажи мне, я не могу без тебя ни минуты
|
| Tchuru, tchuru…
| Пока-пока…
|
| Eu vou te dar o fora
| я собираюсь бросить тебя
|
| Depois, eu vou embora
| Тогда я ухожу
|
| Só pra você entender a dor de amor
| Только для того, чтобы ты понял боль любви
|
| Que eu sinto aqui dentro
| Что я чувствую внутри
|
| E só você dá jeito
| и только ты управляешь
|
| Se enrosque no meu peito
| Свернись на моей груди
|
| E vem pra me dizer
| И пришел сказать мне
|
| Que quer ficar comigo
| кто хочет остаться со мной
|
| Me dizer, que eu sou sou o seu abrigo
| Скажи мне, что я, я твой приют
|
| Me dizer, não vivo um minuto sem você
| Скажи мне, я не могу без тебя ни минуты
|
| Eu não vivo um minuto sem você
| Я не живу ни минуты без тебя
|
| Tchuru, tchuru…
| Пока-пока…
|
| Eu vou te dar um jeito
| я дам тебе способ
|
| Eu vou roubar um beijo
| Я собираюсь украсть поцелуй
|
| Vou fazer você entrar nos eixos
| Я заставлю тебя встать на путь
|
| E dizer que quer ficar comigo
| И скажи, что хочешь быть со мной
|
| Me dizer que eu sou o seu abrigo
| Скажи мне, что я твой приют
|
| Me dizer, não vivo um minuto sem você
| Скажи мне, я не могу без тебя ни минуты
|
| Eu não vivo um minuto sem você
| Я не живу ни минуты без тебя
|
| Tchuru, tchuru… | Пока-пока… |