| Na Sua (оригинал) | В (перевод) |
|---|---|
| Eu, tão minha | я, значит мой |
| Na sua | В твоей |
| Você, tão seu | ты, значит твой |
| Que nem me percebeu | Кто меня даже не заметил |
| Posso até ficar | я даже могу остаться |
| Uma vida inteira só | только на всю жизнь |
| Mas vou sem fantasma algum | Но я иду без призрака |
| Ninguém nesse lugar comum | Никто в этом общем месте |
| Eu, tão sua | Я, значит, твой |
| Na minha | На моем |
| Você, tão seu | ты, значит твой |
| E nem me viu doer | И он даже не видел, как мне больно |
| Sob o mesmo teto, eu no chão | Под одной крышей я на полу |
| Sobre a mesma cama, dois | На одной кровати двое |
| Não olhou pro lado | не смотрел в сторону |
| Sequer me estendeu a mão | Он даже не обратился ко мне |
| O seu amor | Твоя любовь |
| Louco, distraído | сумасшедший, рассеянный |
| Nem sempre bonito | не всегда красиво |
| Mas me cai tão bem | Но мне так подходит |
| O seu amor | Твоя любовь |
| Eu já não duvido | я больше не сомневаюсь |
| Me dou por vencido | я сдаюсь |
| Dessa droga de vício | Из этой наркомании |
