| Itinerários (оригинал) | Маршруты (перевод) |
|---|---|
| Quem vai saber o itinerário desse amor | Кто узнает маршрут этой любви |
| Já derramei tantas promessas | Я пролил так много обещаний |
| Nesse mar pra te ver sonhar | В этом море, чтобы увидеть, как ты мечтаешь |
| Pra te fazer sorrir | Чтобы вы улыбались |
| Pra tentar te ver feliz | Чтобы попытаться увидеть вас счастливым |
| Mas você não diz | но ты не говоришь |
| O que eu sempre quis ouvir | Что я всегда хотел услышать |
| Não sei dizer | я не могу сказать |
| Onde eu larguei meu coração | Где я уронил свое сердце |
| Quem vai lembrar | кто будет помнить |
| Onde o futuro se escondeu | Где спрятано будущее |
| Pode me avisar | Можете ли вы дать мне знать |
| Se eu me distrair | Если я отвлекаюсь |
| Eu tô sempre por um triz | я всегда рядом |
| Pra te provocar | дразнить тебя |
| Eu nem vou tentar fingir | Я даже не буду пытаться притворяться |
| Vou deixar esse amor | Я оставлю эту любовь |
| Me levar por onde ele for | Возьми меня, куда бы он ни пошел |
| Não quero mais saber | я не хочу знать |
| O que será de nós dois | Что будет с нами двумя |
| Quando o dia amanhecer | Когда рассветает |
| Melhor deixar acontecer | лучше пусть это произойдет |
| Não sei dizer | я не могу сказать |
| Onde eu larguei meu coração | Где я уронил свое сердце |
| Quem vai lembrar | кто будет помнить |
| Onde o futuro se escondeu | Где спрятано будущее |
| Pode me avisar | Можете ли вы дать мне знать |
| Se eu me distrair | Если я отвлекаюсь |
| Eu tô sempre por um triz | я всегда рядом |
| Pra te provocar | дразнить тебя |
| Eu nem vou tentar fingir, não | Я даже не буду пытаться притворяться, нет. |
| Vou deixar esse amor | Я оставлю эту любовь |
| Me levar por onde ele for | Возьми меня, куда бы он ни пошел |
| Não quero mais saber | я не хочу знать |
| O que será de nós dois | Что будет с нами двумя |
| Quando o dia amanhecer | Когда рассветает |
| Melhor deixar acontecer | лучше пусть это произойдет |
