| Você não sabe, mas eu sempre te esperei
| Ты не знаешь, но я всегда ждал тебя
|
| Cavalo branco, amor platônico
| Белая лошадь, платоническая любовь
|
| Noites em claro, eu aguentei
| Ночи в свете, я терплю это
|
| Com você por perto
| с тобой рядом
|
| Eu não penso em nada e nem ninguém
| Я не думаю ни о чем и ни о ком
|
| Esqueço até do choque no chuveiro
| Я даже забываю шок в душе
|
| E do piso molhado que de meias eu pisei
| И от мокрого пола, по которому я ходил в носках
|
| Você não sabe, mas eu sempre te busquei
| Ты не знаешь, но я всегда искал тебя
|
| Num sereno, à beira mar
| В безмятежности, у моря
|
| Rodopiando as estrelas
| Кружение звезд
|
| Em duelos de língua imaginários
| В воображаемых языковых дуэлях
|
| Eu me peguei
| я поймал себя
|
| Ouvi uma sinfonia de sinos tocar
| Я слышал симфонию колоколов
|
| Vidro embaçado
| Размытое стекло
|
| Corações e flechas desenhados
| Нарисованные сердца и стрелы
|
| Se eu fosse esperar
| Если бы я должен был ждать
|
| Esse seu ritmo atrasado
| Что твой поздний ритм
|
| Eu não sei se teria tanta fé assim
| Я не знаю, была бы у меня такая вера
|
| De te ver mais uma vez
| Увидимся еще раз
|
| Quando o sol se esconder
| Когда солнце прячется
|
| Eu quero beijos e velas
| Я хочу поцелуев и свечей
|
| Pra ficar com você
| остаться с тобой
|
| Quando a brisa passar
| Когда ветер проходит
|
| Eu quero abrir os meus olhos
| Я хочу открыть глаза
|
| E estar no mesmo lugar
| И быть в том же месте
|
| Quando o sol se esconder
| Когда солнце прячется
|
| Eu quero beijos e velas
| Я хочу поцелуев и свечей
|
| Pra ficar com você
| остаться с тобой
|
| Quando a brisa passar
| Когда ветер проходит
|
| Eu quero abrir os meus olhos
| Я хочу открыть глаза
|
| E estar no mesmo lugar
| И быть в том же месте
|
| Você não sabe, mas eu sempre te esperei
| Ты не знаешь, но я всегда ждал тебя
|
| Cavalo branco, amor platônico
| Белая лошадь, платоническая любовь
|
| Noites em claro, eu aguentei
| Ночи в свете, я терплю это
|
| Com você por perto
| с тобой рядом
|
| Eu não penso em nada e nem ninguém
| Я не думаю ни о чем и ни о ком
|
| Esqueço até do choque no chuveiro
| Я даже забываю шок в душе
|
| E do piso molhado que de meias eu pisei
| И от мокрого пола, по которому я ходил в носках
|
| Você não sabe, mas eu sempre te busquei
| Ты не знаешь, но я всегда искал тебя
|
| Num sereno, à beira mar
| В безмятежности, у моря
|
| Rodopiando as estrelas
| Кружение звезд
|
| Em duelos de língua imaginários
| В воображаемых языковых дуэлях
|
| Eu me peguei
| я поймал себя
|
| Ouvi uma sinfonia de sinos tocar
| Я слышал симфонию колоколов
|
| Vidro embaçado
| Размытое стекло
|
| Corações e flechas desenhados
| Нарисованные сердца и стрелы
|
| Se eu fosse esperar
| Если бы я должен был ждать
|
| Esse seu ritmo atrasado
| Что твой поздний ритм
|
| Eu não sei se teria tanta fé assim
| Я не знаю, была бы у меня такая вера
|
| De te ver mais uma vez
| Увидимся еще раз
|
| Quando o sol se esconder
| Когда солнце прячется
|
| Eu quero beijos e velas
| Я хочу поцелуев и свечей
|
| Pra ficar com você
| остаться с тобой
|
| Quando a brisa passar
| Когда ветер проходит
|
| Eu quero abrir os meus olhos
| Я хочу открыть глаза
|
| E estar no mesmo lugar
| И быть в том же месте
|
| Quando o sol se esconder
| Когда солнце прячется
|
| Eu quero beijos e velas
| Я хочу поцелуев и свечей
|
| Pra ficar com você
| остаться с тобой
|
| Quando a brisa passar
| Когда ветер проходит
|
| Eu quero abrir os meus olhos
| Я хочу открыть глаза
|
| E estar no mesmo lugar | И быть в том же месте |