Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adeus, Menino (Le Bonheur), исполнителя - Luiza Possi. Песня из альбома Escuta, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.06.2006
Лейбл звукозаписи: Gravadora LGK
Язык песни: Португальский
Adeus, Menino (Le Bonheur)(оригинал) |
Menino não vou ficar |
Eu vou eu vou pra entender |
Quem eu sou |
Atrás da linda moça que amava |
E assim que sair eu vou chorar |
Sem você |
Mas é que atrás da linda moça que amava |
Em algum lugar |
Tá uma mulher que também sou |
Que escolhe andar por onde vão seus pés |
E se hoje fico aqui |
Ela parou |
Te falo quem que é o bem |
Para seu amor |
Ama como é |
E ama sua liberdade |
Amanhã ou depois |
Sem os véus da moça que amava |
Eu ainda amarei |
Quem um dia me amou |
E ainda que aí não possa a moça |
Está em algum lugar |
Com ela agora há uma mulher |
Que escolhe andar por onde vão seus pés |
Escreve antes de ler seu destino |
Eu tenho que ir |
Amado adeus menino |
Te falo quem que é o bem |
Para seu amor |
Ama como é |
E ama sua liberdade |
(перевод) |
Мальчик, я не останусь |
я собираюсь я собираюсь понять |
Кто я такой |
За красивой девушкой, которую он любил |
И как только я уйду, я заплачу |
Без тебя |
Но после красивой девушки, которую он любил |
Где-то |
Я тоже женщина |
Кто выбирает идти туда, куда идут его ноги |
И если сегодня я останусь здесь |
она остановилась |
Я говорю вам, кто хороший |
за твою любовь |
люблю, как это |
И любит вашу свободу |
Завтра или после |
Без вуали любимой девушки |
я все равно буду любить |
Кто однажды полюбил меня |
И даже если девушка не может |
Это где-то |
С ней теперь есть женщина |
Кто выбирает идти туда, куда идут его ноги |
Напиши, прежде чем читать свою судьбу |
мне пора |
любимый прощай мальчик |
Я говорю вам, кто хороший |
за твою любовь |
люблю, как это |
И любит вашу свободу |