Перевод текста песни Rossignol (Le Chanteur De Mexico) - Luis Mariano

Rossignol (Le Chanteur De Mexico) - Luis Mariano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rossignol (Le Chanteur De Mexico), исполнителя - Luis Mariano. Песня из альбома Luis mariano, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 30.09.2006
Лейбл звукозаписи: Spider
Язык песни: Французский

Rossignol (Le Chanteur De Mexico)

(оригинал)
On a chanté les Parisiennes
Leurs petits nez et leurs chapeaux
On a chanté les Madrilènes
Qui vont aux arènes
Pour le torero
On prétend que les Norvégiennes
Fille du Nord, ont le sang chaud
Et bien que les Américaines
Soient les souveraines
Du Monde Nouveau
On oublie tout
Sous le soleil de Mexico
On devient fou
Au son des rythmes tropicaux…
Le seul désir qui vous entraîne
Dès qu’on a quitté le bateau
C’est de goûter une semaine
L’aventure mexicaine
Au soleil de Mexico
Mexico, Mexico…
Sous ton soleil qui chante
Le temps paraît trop court
Pour goûter au bonheur
De chaque jour
Mexico, Mexico…
Tes femmes sont ardentes
Et tu seras toujours
Le Paradis des cœurs
Et de l’amour
Une aventure mexicaine
Sous le soleil de Mexico
Ça dure à peine une semaine
Mais quelle semaine
Et quel crescendo…
Le premier soir on se promène
On danse un tendre boléro
Puis le deuxième on se déchaîne
Plus rien ne vous freine
On part au galop…
On oublie tout
Sous le beau ciel de Mexico
On devient fou
Au son des rythmes tropicaux…
Si vous avez un jour la veine
De pouvoir prendre le bateau
Allez goûter une semaine
A l’aventure mexicaine
Au soleil de Mexico…
Mexico, Mexico…
Sous ton soleil qui chante
Le temps paraît trop court
Pour goûter au bonheur
De chaque jour
Mexico, Mexico…
Tes femmes sont ardentes
Et tu seras toujours
Le Paradis des cœurs
Et de l’amour
Mexico, Mexico !

Соловьев (Певец Из Мехико)

(перевод)
Мы пели парижанок
Их маленькие носы и их шляпы
Мы пели мадридцев
Кто ходит на арены
Для тореадора
Утверждается, что норвежские женщины
Северная девушка, горячая кровь
И хотя американцы
Будьте государями
Новый мир
Мы забываем все
Под мексиканским солнцем
мы сходим с ума
Под звуки тропических ритмов...
Единственное желание, которое движет тобой
Как только мы покинули лодку
Это по вкусу неделю
Мексиканское приключение
Под солнцем Мексики
Мексика, Мексика…
Под твоим поющим солнцем
Время кажется слишком коротким
Вкусить счастья
каждого дня
Мексика, Мексика…
Ваши женщины пылкие
И ты всегда будешь
Рай сердец
И любовь
Мексиканское приключение
Под мексиканским солнцем
Это длится всего неделю
Но какая неделя
И какое крещендо...
В первую ночь мы гуляем
Танцуем нежное болеро
Затем второй мы сходим с ума
Ничто тебя не сдерживает
Мы мчимся...
Мы забываем все
Под прекрасным небом Мексики
мы сходим с ума
Под звуки тропических ритмов...
Если у вас когда-нибудь будет вена
Чтобы иметь возможность взять лодку
Попробуйте неделю
О мексиканском приключении
Под солнцем Мексики...
Мексика, Мексика…
Под твоим поющим солнцем
Время кажется слишком коротким
Вкусить счастья
каждого дня
Мексика, Мексика…
Ваши женщины пылкие
И ты всегда будешь
Рай сердец
И любовь
Мексика, Мексика!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mexico 2014
Ole torero 2003
C'est Magnifique 2019
Il est un coin de france 2003
Quand on est deux amis ft. Jacques-Henry Rys et son orchestre, Pierjac 1951
Gitane 2003
Maman la plus belle du monde 2013
Maria Luisa 2010
Le clocher du village 2012
Miracle de Paris 2012
La Fête A Séville 2010
Andalousie 2003
Vous mon beau souvenir 2010
Ma belle au bois dormant 2006
La fête à venise 2006
Vous, mon beau souvenir 2006
Amapola 2014
Esperanza 2010
La fête à Séville 2010
Pardon pour notre amour 2019

Тексты песен исполнителя: Luis Mariano