Перевод текста песни Le Chalet Bleu - Luis Mariano

Le Chalet Bleu - Luis Mariano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Chalet Bleu, исполнителя - Luis Mariano. Песня из альбома Luis mariano, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 30.09.2006
Лейбл звукозаписи: Spider
Язык песни: Французский

Le Chalet Bleu

(оригинал)
Le matin, quand je me lève, je m’en vais chantant
Tchiribiribi, Carmen, Tosca ou la Bohème
Je me répète sans trêve ce refrain charmant
La Belle de Cadix, Andalousie, c’est ça que j’aime
En me rasant, je m’amuse à chanter Figaro
Quand je suis seul, je me chante un duo
Mais si parfois je m’ennuie, je fredonne aussitôt
Le Petit vin blanc, Bebelle, Pigalle ou bien Ma pomme
Et c’est ainsi dans la vie que je trouve en chantant
Le moyen d'être avec eux le plus heureux des hommes
Faites donc tous de même
Vous serez enchantés
Essayez mon système
C’est si bon de chanter
Le matin, quand je me lève, je m’en vais chantant
Tchiribiribi, Carmen, Tosca ou la Bohème
Je me répète sans trêve ce refrain charmant
En me rasant, je m’amuse à chanter Figaro
Quand je suis seul, je me chante un duo
Là-haut, ha, ha, ha, ha
Mais si parfois je m’ennuie, je fredonne aussitôt
Le Petit vin blanc, Bebelle, Pigalle ou bien Ma pomme
Et c’est ainsi dans la vie que je trouve en chantant
Le moyen d'être avec eux le plus heureux des hommes
Des hommes

Синий Коттедж

(перевод)
Утром, когда я просыпаюсь, я ухожу петь
Чирибириби, Кармен, Тоска или Богемия
Я повторяю про себя этот очаровательный припев
La Belle de Cadiz, Андалусия, вот что мне нравится
Пока бреюсь, весело пою Фигаро
Когда я один, я пою себе дуэт
Но если мне иногда становится скучно, я сразу напеваю
Маленькое белое вино, Бебель, Пигаль или Мое яблоко
И вот как в жизни я нахожу пение
Способ быть с ними самым счастливым из мужчин
Так что все делают то же самое
Вы будете очарованы
Попробуйте мою систему
Так хорошо петь
Утром, когда я просыпаюсь, я ухожу петь
Чирибириби, Кармен, Тоска или Богемия
Я повторяю про себя этот очаровательный припев
Пока бреюсь, весело пою Фигаро
Когда я один, я пою себе дуэт
Там, наверху, ха, ха, ха, ха
Но если мне иногда становится скучно, я сразу напеваю
Маленькое белое вино, Бебель, Пигаль или Мое яблоко
И вот как в жизни я нахожу пение
Способ быть с ними самым счастливым из мужчин
Мужчины
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mexico 2014
Ole torero 2003
C'est Magnifique 2019
Il est un coin de france 2003
Quand on est deux amis ft. Jacques-Henry Rys et son orchestre, Pierjac 1951
Gitane 2003
Maman la plus belle du monde 2013
Maria Luisa 2010
Le clocher du village 2012
Miracle de Paris 2012
La Fête A Séville 2010
Andalousie 2003
Vous mon beau souvenir 2010
Ma belle au bois dormant 2006
La fête à venise 2006
Vous, mon beau souvenir 2006
Amapola 2014
Esperanza 2010
La fête à Séville 2010
Pardon pour notre amour 2019

Тексты песен исполнителя: Luis Mariano