Перевод текста песни Je chante pour toi que j'aime - Luis Mariano

Je chante pour toi que j'aime - Luis Mariano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je chante pour toi que j'aime, исполнителя - Luis Mariano.
Дата выпуска: 29.01.2010
Язык песни: Французский

Je chante pour toi que j'aime

(оригинал)
Je chante pour toi que j’aime
Car mon cœur est heureux
L’amour c’est peut-être un vieux thème
Pour moi, c’est un rêve bleu
Je chante pour toi que j’aime
La chanson de ma joie
Mon chant, c’est un peu de moi-même
Qui s’envole et s’en va vers toi
La nuit, si tu vois un fantôme blanc
Triste et doux qui soupire
C’est moi, c’est moi, ton amoureux fervent
Qui viens encore pour te redire
Je chante pour toi que j’aime
Et bientôt tu diras
«Je t’aime, je t’aime, je t’aime»
Mon amour ouvre-moi tes bras
Sur tes cheveux, ah !
Laisse-moi poser mes lèvres
Sur tes genoux, laisse rouler mon front trop lourd
Je vois briller tes deux grands yeux remplis de rêves
Et le printemps, c’est la musique et c’est l’amour
Je chante pour toi que j’aime
Car mon cœur est heureux
L’amour c’est peut-être un vieux thème
Pour moi, c’est un rêve bleu
Je chante pour toi que j’aime
La chanson de ma joie
Mon chant, c’est un peu de moi-même
Qui s’envole et s’en va vers toi
La nuit, si tu vois un fantôme blanc
Triste et doux qui soupire
C’est moi, c’est moi, ton amoureux fervent
Qui viens encore pour te redire
Je chante pour toi que j’aime
Et bientôt tu diras
«Je t’aime, je t’aime, je t’aime»
Mon amour ouvre-moi tes bras
La ah ah ah ah ah…

Я пою для тебя, что я люблю

(перевод)
Я пою для тебя, что я люблю
Потому что мое сердце счастливо
Любовь может быть старой темой
Для меня это голубая мечта
Я пою для тебя, что я люблю
Песня моей радости
Моя песня немного о себе
Кто улетает и идет к тебе
Ночью, если увидишь белый призрак
Грустно и сладко, кто вздыхает
Это я, это я, твой пылкий любовник
Кто приходит снова, чтобы снова сказать тебе
Я пою для тебя, что я люблю
И скоро ты скажешь
«Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя»
Моя любовь, открой мне свои объятия
На твоих волосах, ах!
Позвольте мне положить мои губы
На колени, пусть мой тяжелый лоб катится
Я вижу, как сияют два твоих больших мечтательных глаза.
А весна это музыка и это любовь
Я пою для тебя, что я люблю
Потому что мое сердце счастливо
Любовь может быть старой темой
Для меня это голубая мечта
Я пою для тебя, что я люблю
Песня моей радости
Моя песня немного о себе
Кто улетает и идет к тебе
Ночью, если увидишь белый призрак
Грустно и сладко, кто вздыхает
Это я, это я, твой пылкий любовник
Кто приходит снова, чтобы снова сказать тебе
Я пою для тебя, что я люблю
И скоро ты скажешь
«Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя»
Моя любовь, открой мне свои объятия
Ах ах ах ах ах…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mexico 2014
Ole torero 2003
C'est Magnifique 2019
Il est un coin de france 2003
Quand on est deux amis ft. Jacques-Henry Rys et son orchestre, Pierjac 1951
Gitane 2003
Maman la plus belle du monde 2013
Maria Luisa 2010
Le clocher du village 2012
Miracle de Paris 2012
La Fête A Séville 2010
Andalousie 2003
Vous mon beau souvenir 2010
Ma belle au bois dormant 2006
La fête à venise 2006
Vous, mon beau souvenir 2006
Amapola 2014
Esperanza 2010
La fête à Séville 2010
Pardon pour notre amour 2019

Тексты песен исполнителя: Luis Mariano