Перевод текста песни Rossignol (De l'opérette "Le chanteur de Mexico") - Luis Mariano, Jacques-Henry Rys

Rossignol (De l'opérette "Le chanteur de Mexico") - Luis Mariano, Jacques-Henry Rys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rossignol (De l'opérette "Le chanteur de Mexico"), исполнителя - Luis Mariano. Песня из альбома Le Prince de Lumière: Intégrale des chansons (1951 à 1959), в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Marianne Melodie
Язык песни: Французский

Rossignol (De l'opérette "Le chanteur de Mexico")

(оригинал)
Un' demoisell' sur un' balan??
oire
Se balan??
ait ??
la f??
te un dimanche
Elle??
tait belle et l’on pouvait voir
Ses jambes blanches sous son jupon noir…
Le marchand lui criait: «Voulez-vous vous asseoir?
Descendez, descendez, c’est assez pour ce soir
Si vous restez debout
Vous allez vous casser le cou !»
Mais la demoisell' sur la balan??
oire
Riait, riait et montait de plus belle
Elle??
tait belle et l’on pouvait croir'
Qu’ell' s’envolait pour toujours dans le ciel
Mais c'??tait d??
fendu
Elle est redescendue
Quand elle est descendue
Moi j'??tais tout??
mu
Je lui ai dit: «Mad'moiselle
J’ai cru que vous aviez des ailes !»
On est all??
s au tir
Aux ch’vaux d’bois, aux nougats
Au cirque, ??
la femm' tronc
Mais??
a n’l’amusait pas…
Ell' m’a dit: «Je vous remercie
Je pr??
f??r' retourner l??-bas…»
Et voil?
qu’ell' m’a laiss?
Pour aller s’balancer
Un' demoisell' sur un' balan??
oire
Se balan??
ait ??
la f??
te un dimanche
Elle??
tait belle et l’on pouvait voir
Ses jambes blanches sous son jupon noir…
Quand elle est descendue
Toujours aussi??
mu
Je lui ai propos?: «Voulez-vous m'??pouser ?»
A la mairie du douzi??
me
J’ai dit oui, elle de m??
m'
Je l’ai prise par le nez
Par le cou, par le bras
J’l’avais tout contre moi
Mais??
a n’l’amusait pas
Ell' m’a dit: «J'vous remercie
Je pr??
f??r' retourner l??-bas…»
Et voil?
qu’ell' m’a laiss?
Pour aller s’balancer !
(перевод)
Девица на балане??
слышать
Качать??
имеет??
ф??
ты в воскресенье
Она??
ты была прекрасна и ты могла видеть
Ее белые ноги под черной юбкой...
Купец кричал на него: «Хочешь сесть?
Спускайся, спускайся, хватит на сегодня
Если ты останешься
Ты сломаешь себе шею!»
Но дама на балане??
слышать
Смеялся и смеялся и поднимался громче
Она??
было красиво, и вы могли поверить
Что она улетела навсегда в небо
Но это было из-за
расколоть
Она вернулась вниз
Когда она спустилась
я был всем
мю
Я сказал ей: «Мадам
Я думал, у тебя есть крылья!
Мы пошли??
с при стрельбе
С деревянными лошадками, нугой
В цирке, ??
женский сундук
Но??
это его не забавляло...
Она сказала мне: «Спасибо
я пр??
f??r' вернуться туда…»
И вуаля?
что она оставила мне?
качаться
Девица на балане??
слышать
Качать??
имеет??
ф??
ты в воскресенье
Она??
ты была прекрасна и ты могла видеть
Ее белые ноги под черной юбкой...
Когда она спустилась
Тоже всегда??
мю
Я сказал ей: «Ты хочешь выйти за меня замуж?»
В ратуше доузи??
меня
Я сказал да, она из м??
меня
Я взял его за нос
За шею, за руку
У меня было все против меня
Но??
это его не забавляло
Она сказала мне: «Спасибо
я пр??
f??r' вернуться туда…»
И вуаля?
что она оставила мне?
Идти качаться!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mexico 2014
Ole torero 2003
C'est Magnifique 2019
Il est un coin de france 2003
Quand on est deux amis ft. Jacques-Henry Rys et son orchestre, Pierjac 1951
Gitane 2003
Maman la plus belle du monde 2013
Maria Luisa 2010
Le clocher du village 2012
Miracle de Paris 2012
La Fête A Séville 2010
Andalousie 2003
Vous mon beau souvenir 2010
Ma belle au bois dormant 2006
La fête à venise 2006
Vous, mon beau souvenir 2006
Amapola 2014
Esperanza 2010
La fête à Séville 2010
Pardon pour notre amour 2019

Тексты песен исполнителя: Luis Mariano