| Je voudrais vivre et chanter, sous le ciel Andalou
| Я хотел бы жить и петь под андалузским небом
|
| Dans ce jardin de l’Espagne, où l’on danse partout
| В этом саду Испании, где мы танцуем повсюду
|
| Toi ! | Ты ! |
| Fille si jolie
| Девушка такая красивая
|
| Toi qui lis la vie ce soir, dis-moi tout
| Ты, кто читал жизнь сегодня вечером, расскажи мне все
|
| Gitane, dis-moi, sans détour, s’il faut croire à l’amour
| Цыган, скажи мне прямо, если ты должен верить в любовь
|
| Gitane, dis-moi, si un jour, j’aimerai pour toujours
| Цыган, скажи мне, если однажды я буду любить навсегда
|
| Gitane, dis-moi, si les fleurs ont prédit mon bonheur
| Цыганка, скажи мне, если цветы предсказали мне счастье
|
| Gitane, dis-moi, si mon cœur a raison d’avoir peur?
| Цыган, скажи мне, правильно ли мое сердце бояться?
|
| Je n’ai d’espoir, tu le sais, que d’attendre et souffrir
| У меня нет надежды, знаешь, кроме как ждать и страдать
|
| Et si je perds ses baisers, je n’ai plus qu'à mourir
| И если я потеряю ее поцелуи, я просто должен умереть
|
| Toi ! | Ты ! |
| Fille si jolie
| Девушка такая красивая
|
| Embellit ma vie de tous mes désirs
| Украсьте мою жизнь всеми моими желаниями
|
| Gitane, dis-moi, sans retour, qu’il faut croire à l’amour
| Цыган, скажи мне без возврата, что надо верить в любовь
|
| Gitane, dis-moi, qu’un beau jour, j’aimerai pour toujours
| Цыган, скажи мне, что в один прекрасный день я буду любить вечно
|
| Gitane, dis-moi, que les fleurs ont prédit mon bonheur
| Цыганка, скажи мне, что цветы предсказали мне счастье
|
| Gitane, dis-moi, que mon cœur ne doit pas avoir peur?
| Цыган, скажи мне, мое сердце не должно бояться?
|
| Car en Andalousie toutes les folies meurent avec la vie | Ибо в Андалусии все безумие умирает вместе с жизнью |