Перевод текста песни Les chevaliers du ciel - Luis Mariano, Claudine Cereda, Paul Mattei

Les chevaliers du ciel - Luis Mariano, Claudine Cereda, Paul Mattei
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les chevaliers du ciel , исполнителя -Luis Mariano
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.03.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les chevaliers du ciel (оригинал)Рыцари неба (перевод)
L’allure franche et décidée Откровенный и решительный взгляд
L’air souriant, le regard droit Глядя улыбаясь, глядя прямо
Voilà les chevaliers du ciel Вот и рыцари небес
Fiers et courtois dans les tournois Гордые и вежливые на турнирах
Comme l'étaient ceux d’autrefois Как и старые
Voilà les chevaliers du ciel Вот и рыцари небес
De Singapour à l’Alaska От Сингапура до Аляски
Et de Paname à Panama И из Панамы в Панаму
Voilà les chevaliers du ciel Вот и рыцари небес
Portant l’insigne aux ailes d’or Ношение знака отличия с золотыми крыльями
Sur la poitrine et sur le bras На груди и на руке
Voilà les chevaliers du ciel Вот и рыцари небес
Du premier maître au commandant От старшины до командира
S’ils sont si fiers de leurs rubans Если они так гордятся своими лентами
C’est qu’ils ont su en les gagnant Это то, что они знали, выиграв их
Gagner les cœurs en même temps Завоевывайте сердца одновременно
L’allure franche et décidée Откровенный и решительный взгляд
L’air souriant, le regard droit Глядя улыбаясь, глядя прямо
Voilà les chevaliers du ciel Вот и рыцари небес
Quand un garçon les aperçoit Когда их видит мальчик
Il aime dire à haute voix: Он любит говорить вслух:
«Voilà les chevaliers du ciel !» "Вот идут рыцари небес!"
Mais quand parfois c’est une fille Но когда иногда это девушка
Alors en murmurant tout bas: Так тихо шепчу:
«Voilà les chevaliers du ciel !» "Вот идут рыцари небес!"
Elle rougit, baissant les yeux Она краснеет, опуская глаза
En sentant bien que son cœur bat Чувствуя, как бьется его сердце
Voilà les chevaliers du ciel Вот и рыцари небес
Avant qu’on les entende Прежде чем мы их услышим
Venir comme des fous пришел как сумасшедший
Leur vitesse est si grande Их скорость так велика
Qu’ils sont déjà sur nous Что они уже на нас
On voudrait quand ils passent Мы хотели бы, когда они проходят
Courir les embrasser Беги, чтобы поцеловать их
Sur terre ou dans l’espace На Земле или в космосе
Ils sont déjà passés они уже прошли
En nous saluant Приветствуем нас
Même à l’occasion Даже иногда
Un coup de canon Выстрел из пушки
Contre le mur du sonПротив звукового барьера
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: