| L’allure franche et décidée
| Откровенный и решительный взгляд
|
| L’air souriant, le regard droit
| Глядя улыбаясь, глядя прямо
|
| Voilà les chevaliers du ciel
| Вот и рыцари небес
|
| Fiers et courtois dans les tournois
| Гордые и вежливые на турнирах
|
| Comme l'étaient ceux d’autrefois
| Как и старые
|
| Voilà les chevaliers du ciel
| Вот и рыцари небес
|
| De Singapour à l’Alaska
| От Сингапура до Аляски
|
| Et de Paname à Panama
| И из Панамы в Панаму
|
| Voilà les chevaliers du ciel
| Вот и рыцари небес
|
| Portant l’insigne aux ailes d’or
| Ношение знака отличия с золотыми крыльями
|
| Sur la poitrine et sur le bras
| На груди и на руке
|
| Voilà les chevaliers du ciel
| Вот и рыцари небес
|
| Du premier maître au commandant
| От старшины до командира
|
| S’ils sont si fiers de leurs rubans
| Если они так гордятся своими лентами
|
| C’est qu’ils ont su en les gagnant
| Это то, что они знали, выиграв их
|
| Gagner les cœurs en même temps
| Завоевывайте сердца одновременно
|
| L’allure franche et décidée
| Откровенный и решительный взгляд
|
| L’air souriant, le regard droit
| Глядя улыбаясь, глядя прямо
|
| Voilà les chevaliers du ciel
| Вот и рыцари небес
|
| Quand un garçon les aperçoit
| Когда их видит мальчик
|
| Il aime dire à haute voix:
| Он любит говорить вслух:
|
| «Voilà les chevaliers du ciel !»
| "Вот идут рыцари небес!"
|
| Mais quand parfois c’est une fille
| Но когда иногда это девушка
|
| Alors en murmurant tout bas:
| Так тихо шепчу:
|
| «Voilà les chevaliers du ciel !»
| "Вот идут рыцари небес!"
|
| Elle rougit, baissant les yeux
| Она краснеет, опуская глаза
|
| En sentant bien que son cœur bat
| Чувствуя, как бьется его сердце
|
| Voilà les chevaliers du ciel
| Вот и рыцари небес
|
| Avant qu’on les entende
| Прежде чем мы их услышим
|
| Venir comme des fous
| пришел как сумасшедший
|
| Leur vitesse est si grande
| Их скорость так велика
|
| Qu’ils sont déjà sur nous
| Что они уже на нас
|
| On voudrait quand ils passent
| Мы хотели бы, когда они проходят
|
| Courir les embrasser
| Беги, чтобы поцеловать их
|
| Sur terre ou dans l’espace
| На Земле или в космосе
|
| Ils sont déjà passés
| они уже прошли
|
| En nous saluant
| Приветствуем нас
|
| Même à l’occasion
| Даже иногда
|
| Un coup de canon
| Выстрел из пушки
|
| Contre le mur du son | Против звукового барьера |