| Won’t you come meet me?
| Ты не придешь меня встретить?
|
| I know so many years have passed us by
| Я знаю, столько лет прошло мимо нас
|
| But I think about you all the time and I wonder why
| Но я все время думаю о тебе, и мне интересно, почему
|
| And how you’ve been?
| И как ты был?
|
| Won’t you come and meet me at the café we always went to?
| Ты не придешь и не встретишь меня в кафе, в которое мы всегда ходили?
|
| The one with the red chairs and the front door painted blue
| Та, что с красными стульями и синей входной дверью.
|
| We’ll talk about it all
| Мы поговорим обо всем этом
|
| And I know it won’t be easy
| И я знаю, что это будет нелегко
|
| But Moirai, you let me down, you let me down
| Но, Мойрай, ты подвел меня, ты подвел меня
|
| When you let my love walk away without a fight
| Когда ты позволяешь моей любви уйти без боя
|
| And the house is cold and the sheets so clean and
| И в доме холодно, и простыни такие чистые и
|
| I’m figuring out
| я выясняю
|
| When Moirai, you let me down, you let me down
| Когда Мойрай, ты подвел меня, ты подвел меня
|
| Won’t you come and meet me?
| Ты не придешь и не встретишь меня?
|
| I need to hear your voice so crystal clear
| Мне нужно услышать твой кристально чистый голос
|
| I’ll take the pain, now change your mind
| Я возьму боль, теперь передумай
|
| Come home with me
| Иди домой со мной
|
| What we’ll be, we’ll be
| Что мы будем, мы будем
|
| Won’t you come and meet me
| Ты не придешь и не встретишь меня
|
| 'Cause this could be our last reminder
| Потому что это может быть нашим последним напоминанием
|
| Of how beautiful we were, in perfect symmetry
| О том, как мы были прекрасны, в идеальной симметрии
|
| You’re bringing out the best in me
| Ты пробуждаешь во мне лучшее
|
| And I know it’s never easy
| И я знаю, что это никогда не бывает легко
|
| But Moirai, you let me down, you let me down
| Но, Мойрай, ты подвел меня, ты подвел меня
|
| You let my love walk away without a fight
| Ты позволил моей любви уйти без боя
|
| And the house is cold and the sheets so clean and
| И в доме холодно, и простыни такие чистые и
|
| I’m figuring out
| я выясняю
|
| When Moirai, you let me down, you let me down
| Когда Мойрай, ты подвел меня, ты подвел меня
|
| I won’t settle for the theory you’re not made for me
| Я не соглашусь с теорией, что ты не создана для меня.
|
| This fate and fortune misery
| Эта судьба и несчастье удачи
|
| Let’s go against the grain
| Пойдем против зерна
|
| Let them think we’re both insane
| Пусть думают, что мы оба сумасшедшие
|
| We’ll write our own history
| Мы напишем свою историю
|
| But, first, you’ve gotta come and meet me
| Но сначала ты должен прийти и встретиться со мной.
|
| But Moirai, you let me down, you let me down
| Но, Мойрай, ты подвел меня, ты подвел меня
|
| When you let my love walk away without a fight
| Когда ты позволяешь моей любви уйти без боя
|
| And the house is cold and the sheets so clean and
| И в доме холодно, и простыни такие чистые и
|
| I’m figuring out
| я выясняю
|
| When Moirai, you let me down, you let me down | Когда Мойрай, ты подвел меня, ты подвел меня |