Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bizet: Carmen, WD 31, Act II - La fleur que tu m'avais jetée, исполнителя - Luciano Pavarotti. Песня из альбома Spirito Italiano, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 03.04.2020
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Французский
Bizet: Carmen, WD 31, Act II - La fleur que tu m'avais jetée(оригинал) |
Ou, tu m’entendras! |
Je le veux! |
La fleur que tu m’avais jetee, |
Dans ma prison m’etait restee. |
Fletrie et seche, cette fleur |
Gardait toujours sa douce odeur; |
Et pendant des heures entieres, |
Sur mes yeux, fermant mes paupieres, |
De cette odeur je m’enivrais |
Et dans la nuit je te voyais! |
Je me prenais a te maudire, |
A te detester, a me dire: |
Pourquoi faut-il que le destin |
L’ait mise la sur mon chemin? |
Puis je m’accusais de blaspheme, |
Et je ne sentais en moi-meme, |
Je ne sentais qu’un seul desir, |
Un seul desir, un seul espoir: |
Te revoir, o Carmen, ou, te revoir! |
Car tu n’avais eu qu’a paraitre, |
Qu’a jeter un regard sur moi, |
Pour t’emparer de tout mon etre, |
O ma Carmen! |
Et j’etais une chose a toi |
Carmen, je t’aime! |
(перевод) |
Или ты меня услышишь! |
Я хочу это! |
Цветок, который ты бросил в меня, |
В моей тюрьме я остался. |
Увядший и засохший, этот цветок |
Еще сохранил свой сладкий запах; |
И часами напролет, |
На моих глазах, сомкнув веки, |
От этого запаха я напился |
И ночью я увидел тебя! |
Я поймал себя на том, что проклинаю тебя, |
Ненавидеть тебя, сказать мне: |
Почему судьба должна |
Поставить ее на моем пути? |
Тогда я обвинил себя в богохульстве, |
И я не чувствовал в себе, |
Я чувствовал только одно желание, |
Одно желание, одна надежда: |
До новых встреч, о Кармен, или до новых встреч! |
Ведь тебе стоило только появиться, |
Что смотреть на меня, |
Чтобы завладеть всем моим существом, |
О моя Кармен! |
И я был твоей вещью |
Кармен, я люблю тебя! |