Перевод текста песни Bizet: Carmen, WD 31, Act II - La fleur que tu m'avais jetée - Luciano Pavarotti, Wiener Volksopernorchester, Leone Magiera

Bizet: Carmen, WD 31, Act II - La fleur que tu m'avais jetée - Luciano Pavarotti, Wiener Volksopernorchester, Leone Magiera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bizet: Carmen, WD 31, Act II - La fleur que tu m'avais jetée, исполнителя - Luciano Pavarotti. Песня из альбома Spirito Italiano, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 03.04.2020
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Французский

Bizet: Carmen, WD 31, Act II - La fleur que tu m'avais jetée

(оригинал)
Ou, tu m’entendras!
Je le veux!
La fleur que tu m’avais jetee,
Dans ma prison m’etait restee.
Fletrie et seche, cette fleur
Gardait toujours sa douce odeur;
Et pendant des heures entieres,
Sur mes yeux, fermant mes paupieres,
De cette odeur je m’enivrais
Et dans la nuit je te voyais!
Je me prenais a te maudire,
A te detester, a me dire:
Pourquoi faut-il que le destin
L’ait mise la sur mon chemin?
Puis je m’accusais de blaspheme,
Et je ne sentais en moi-meme,
Je ne sentais qu’un seul desir,
Un seul desir, un seul espoir:
Te revoir, o Carmen, ou, te revoir!
Car tu n’avais eu qu’a paraitre,
Qu’a jeter un regard sur moi,
Pour t’emparer de tout mon etre,
O ma Carmen!
Et j’etais une chose a toi
Carmen, je t’aime!
(перевод)
Или ты меня услышишь!
Я хочу это!
Цветок, который ты бросил в меня,
В моей тюрьме я остался.
Увядший и засохший, этот цветок
Еще сохранил свой сладкий запах;
И часами напролет,
На моих глазах, сомкнув веки,
От этого запаха я напился
И ночью я увидел тебя!
Я поймал себя на том, что проклинаю тебя,
Ненавидеть тебя, сказать мне:
Почему судьба должна
Поставить ее на моем пути?
Тогда я обвинил себя в богохульстве,
И я не чувствовал в себе,
Я чувствовал только одно желание,
Одно желание, одна надежда:
До новых встреч, о Кармен, или до новых встреч!
Ведь тебе стоило только появиться,
Что смотреть на меня,
Чтобы завладеть всем моим существом,
О моя Кармен!
И я был твоей вещью
Кармен, я люблю тебя!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dalla: Caruso ft. Lucio Dalla, Orchestra da Camera Arcangelo Corelli, Aldo Sisilli 1992
Puccini: Tosca, SC 69, Act III - E lucevan le stelle ft. Royal Philharmonic Orchestra, Leone Magiera, Джакомо Пуччини 2020
Caruso 2020
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra 2020
Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" ft. New Philharmonia Orchestra, Leone Magiera, Джакомо Пуччини 2006
Occhi di fata ft. Leone Magiera, Orchestra da camera di Bologna, Luigi Denza 1994
Leoncavallo: Pagliacci / Act 1 - "Vesti la giubba" ft. Wiener Volksopernorchester, Leone Magiera 2019
Lennon, McCartney: All You Need Is Love ft. Enrique Iglesias, Aqua, Eurythmics 2020
It's A Man's World ft. James Brown 2019
Schubert: Ave Maria ft. National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler, Франц Шуберт 1996
Verdi: Aida / Act 1 - "Celeste Aida" ft. Wiener Volksopernorchester, Leone Magiera, Джузеппе Верди 2019
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino 2021
Ponchielli: La Gioconda, Op. 9 - "Cielo e mar!" ft. New Philharmonia Orchestra, Leone Magiera, Амилькаре Понкьелли 1996
Rigoletto ft. Джузеппе Верди 2016
di Lazzaro: Chitarra Romana ft. Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Leone Magiera 1994
Verdi: La traviata / Act 1 - Libiamo ne'lieti calici ft. Joan Sutherland, The London Opera Chorus, National Philharmonic Orchestra 2020
O sole mio ft. Kurt Adler, London Philharmonic Orchestra 2015
Mario: Santa Lucia luntana ft. Giorgia, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Leone Magiera 1994
I Hate You Then I Love You ft. Céline Dion, Мануэль де Фалья 2019
Vesti la giubba - Pagliacci ft. Leone Magiera, Руджеро Леонкавалло, Orchestra da camera di Bologna 1994

Тексты песен исполнителя: Luciano Pavarotti
Тексты песен исполнителя: Leone Magiera
Тексты песен исполнителя: Жорж Бизе