| As Rosas Não Falam (оригинал) | Розы Не Говорят (перевод) |
|---|---|
| Bate outra vez | стучать снова |
| Com esperanas o meu corao | С надеждой мое сердце |
| Pois j vai terminando o vero, enfim | Веро все равно уже заканчивается |
| Volto ao jardim | обратно в сад |
| Com a certeza que devo chorar | Конечно, я должен плакать |
| Pois bem sei que no queres voltar para mim | Ну, я знаю, ты не хочешь возвращаться ко мне. |
| Queixo-me s rosas, mas que bobagem | Я жалуюсь, но что за бред |
| As rosas no falam | Розы не говорят |
| Simplesmente as rosas exalam | Просто розы источают |
| O perfume que roubam de ti, ai | Духи, которые они крадут у тебя, о |
| Devias vir | ты должен прийти |
| Para ver os meus olhos tristonhos | Чтобы увидеть мои грустные глаза |
| E, quem sabe, sonhavas meus sonhos, por fim | И, кто знает, тебе приснились мои сны, наконец |
