| Bajo el horizonte plomo gris
| Под серым свинцовым горизонтом
|
| Oigo como ruedan hacia mi
| Я слышу, как они катятся ко мне
|
| Hojas secas otra vez
| опять сухие листья
|
| Lagrimas que velan el color
| Слезы, скрывающие цвет
|
| Inequivoca puesta de sol
| Безошибочный закат
|
| Hojas secas: otoño
| сухие листья: осень
|
| Con la violencia, de una pierda en el espejo
| С насилием, от потерянного в зеркале
|
| Caen estrellas y en la mar
| Звезды падают и в море
|
| Nuestro amor se quebro
| наша любовь сломалась
|
| Reloj de arena
| Песочные часы
|
| Corazon, inquieta veleta
| Сердце, беспокойный флюгер
|
| Corazon de tanto dar vueltas, a donde vas?
| Сердце так много вокруг, куда ты идешь?
|
| Ya no volveras a navegar
| Вы больше не будете ориентироваться
|
| Como un cisne blanco en un cristal
| Как белый лебедь в стакане
|
| Hojas secas de nuevo
| опять сухие листья
|
| Cuando la nostalgia una vez mas
| Когда снова ностальгия
|
| Te haga naufragar una vez mas
| сделать вас кораблекрушение еще раз
|
| No sere ya tu puerto
| Я больше не буду твоим портом
|
| Bajo el horizonte plomo gris
| Под серым свинцовым горизонтом
|
| Oigo como ruedan hacia mi
| Я слышу, как они катятся ко мне
|
| Hojas Secas otra vez
| опять сухие листья
|
| Solo contigo, comprendi el sentido de la eternindad
| Только с тобой я понял смысл вечности
|
| Siempre lo mismo
| Всегда одно и то же
|
| Tropezar y volver a empezar
| споткнуться и начать снова
|
| Reloj de arena
| Песочные часы
|
| Corazon veleta traviesa
| Шаловливое флюгерное сердце
|
| Corazón que vuelta tras vuelta quiere mas
| Сердце, которое раунд за раундом хочет большего
|
| Bajo el horizonte plomo gris
| Под серым свинцовым горизонтом
|
| Oigo como ruedan hacia mi
| Я слышу, как они катятся ко мне
|
| Hojas secas otra vez
| опять сухие листья
|
| Inequivoca puesta de sol
| Безошибочный закат
|
| Lagrimas amargas del adios
| горькие слезы прощания
|
| Hojas secas, otoño | сухие листья, осень |