| Esta vida me enseño a no doblegar
| Эта жизнь научила меня не сгибаться
|
| El corazon
| Сердце
|
| Mi destino yo llevaba de las riendas
| Я держал свою судьбу в поводьях
|
| Tuve fuerzas cuando el sol se me escondio
| У меня была сила, когда солнце пряталось от меня
|
| Y sola yo?
| И только я?
|
| Defendia bien lo mio de quien sea
| Я хорошо защищал то, что было моим, от кого бы то ни было
|
| De pronto llegas tu
| Внезапно вы приходите
|
| Llevando mi mundo a otra latitud
| Перенося мой мир на другую широту
|
| Entregame tu luz
| дай мне свой свет
|
| Y hazme tu dueña?
| И сделать меня своим владельцем?
|
| Dueña de tu amor?
| Обладательница твоей любви?
|
| Dueña de tu abrazo
| Владелец твоих объятий
|
| Dueña de los dias y las noches para amarnos
| Хозяйка дней и ночей нас любить
|
| Eres lo que espere.
| Ты то, что я ожидаю.
|
| Mi promesa eterna?
| Мое вечное обещание?
|
| Tu la prueba viva de que existe alma gemela
| Ты живое доказательство того, что есть родственная душа
|
| De tu amor yo soy la dueña?
| Из твоей любви я владелец?
|
| Cuando miro a mi pasado y yo no se.
| Когда я смотрю на свое прошлое и не знаю.
|
| Como llegue.
| Как я приехал.
|
| Sera que tu me estabas esperando
| Может быть, ты ждал меня
|
| Debe ser que el universo nos junto.
| Должно быть, вселенная свела нас вместе.
|
| Confavulo.
| Я согласен.
|
| Yo ya estaba designada a
| меня уже назначили
|
| Ser tu dueña
| будь твоим владельцем
|
| De pronto llegas tu
| Внезапно вы приходите
|
| Llevando mi mundo a otra latitud
| Перенося мой мир на другую широту
|
| Entregame tu luz
| дай мне свой свет
|
| Y hazme tu dueña?
| И сделать меня своим владельцем?
|
| Dueña de tu amor?
| Обладательница твоей любви?
|
| Dueña de tu abrazo
| Владелец твоих объятий
|
| Dueña de los dias y las noches para amarnos
| Хозяйка дней и ночей нас любить
|
| Eres lo que espere.
| Ты то, что я ожидаю.
|
| Mi promesa eterna?
| Мое вечное обещание?
|
| Tu la prueba viva de que existe alma gemela
| Ты живое доказательство того, что есть родственная душа
|
| De tu amor yo soy la dueña?
| Из твоей любви я владелец?
|
| Tu eres totalmente mio
| ты полностью мой
|
| Somos como arena y mar?
| Мы похожи на песок и море?
|
| La mas perfecta cualidad.
| Самое идеальное качество.
|
| Dueña de tu amorr?
| Обладательница твоей любви?
|
| Dueña de tu amor?
| Обладательница твоей любви?
|
| Dueña de tu abrazo
| Владелец твоих объятий
|
| Dueña de los dias y las noches para amarnos
| Хозяйка дней и ночей нас любить
|
| Eres lo que espere.
| Ты то, что я ожидаю.
|
| Mi promesa eterna?
| Мое вечное обещание?
|
| Tu la prueba vida de que existe alma gemela
| Ваше жизненное доказательство того, что есть родственная душа
|
| De tu amor yo soy la dueña | Я владелец твоей любви |