| Si fuera yo, la muñeca que llevas a tu lado
| Если бы это был я, кукла, которую ты носишь рядом с собой
|
| Que parece que te haya hipnotizado
| кажется, это загипнотизировало вас
|
| Y nunca te amó !
| И никогда не любил тебя!
|
| Si fuera yo, la que te hace sufrir y te fascina
| Если бы это был я, тот, кто заставляет тебя страдать и очаровывает тебя
|
| La que gasta tu amor como propina
| Тот, кто тратит твою любовь как чаевые
|
| Si esa fuera yo… !
| Если бы это был я...!
|
| Yo te daría 24 horas de amor cada día
| Я бы дал тебе 24 часа любви каждый день
|
| De un amor sin penas ni melancolía…
| О любви без печали и меланхолии...
|
| Para enamorarte y cada día
| Влюбляться и каждый день
|
| Yo te daría 24 horas de paz y armonía
| Я бы дал вам 24 часа мира и гармонии
|
| Y lo que te guardo de mis fantasías…
| И что я скрываю от своих фантазий...
|
| Eso te daría !
| Это дало бы вам!
|
| Si fuera yo, la que siempre te gana con su sonrisa
| Если бы это был я, тот, кто всегда покоряет тебя своей улыбкой
|
| La que te hace besar por donde pisa…
| Тот, который заставляет тебя целоваться, куда бы ты ни ступил...
|
| Sin ganárselo
| не заработав
|
| Si fuera yo, esa que se estremece entre tus brazos
| Если бы это был я, тот, кто дрожит в твоих руках
|
| Destrozando mi alma en mil pedazos…
| Разбивая душу на тысячу осколков…
|
| Si esa fuera yo!!!
| Если бы это был я!!!
|
| Yo te daría 24 horas de amor cada día
| Я бы дал тебе 24 часа любви каждый день
|
| De un amor sin penas ni melancolía…
| О любви без печали и меланхолии...
|
| Para enamorarte y cada día
| Влюбляться и каждый день
|
| Yo te daría 24 horas de paz y armonía
| Я бы дал вам 24 часа мира и гармонии
|
| Y lo que te guardo de mis fantasías…
| И что я скрываю от своих фантазий...
|
| Eso te daría … para adorarte
| Это дало бы вам ... обожать вас
|
| Yo te daría 24 horas de amor cada día
| Я бы дал тебе 24 часа любви каждый день
|
| De un amor sin penas ni melancolía…
| О любви без печали и меланхолии...
|
| Para enamorarte y cada día
| Влюбляться и каждый день
|
| Yo te daría 24 horas de paz y armonía
| Я бы дал вам 24 часа мира и гармонии
|
| Y lo que te guardo de mis fantasías…
| И что я скрываю от своих фантазий...
|
| Eso te daría … si fuera yo, si fuera yo… si fuera yo !!! | Я бы дал тебе это… если бы это был я, если бы это был я… если бы это был я!!! |