Перевод текста песни 24 Horas - Lucero

24 Horas - Lucero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 24 Horas , исполнителя -Lucero
Песня из альбома: Siempre Contigo
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.11.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

24 Horas (оригинал)24 Часа (перевод)
Si fuera yo, la muñeca que llevas a tu lado Если бы это был я, кукла, которую ты носишь рядом с собой
Que parece que te haya hipnotizado кажется, это загипнотизировало вас
Y nunca te amó ! И никогда не любил тебя!
Si fuera yo, la que te hace sufrir y te fascina Если бы это был я, тот, кто заставляет тебя страдать и очаровывает тебя
La que gasta tu amor como propina Тот, кто тратит твою любовь как чаевые
Si esa fuera yo… ! Если бы это был я...!
Yo te daría 24 horas de amor cada día Я бы дал тебе 24 часа любви каждый день
De un amor sin penas ni melancolía… О любви без печали и меланхолии...
Para enamorarte y cada día Влюбляться и каждый день
Yo te daría 24 horas de paz y armonía Я бы дал вам 24 часа мира и гармонии
Y lo que te guardo de mis fantasías… И что я скрываю от своих фантазий...
Eso te daría ! Это дало бы вам!
Si fuera yo, la que siempre te gana con su sonrisa Если бы это был я, тот, кто всегда покоряет тебя своей улыбкой
La que te hace besar por donde pisa… Тот, который заставляет тебя целоваться, куда бы ты ни ступил...
Sin ganárselo не заработав
Si fuera yo, esa que se estremece entre tus brazos Если бы это был я, тот, кто дрожит в твоих руках
Destrozando mi alma en mil pedazos… Разбивая душу на тысячу осколков…
Si esa fuera yo!!! Если бы это был я!!!
Yo te daría 24 horas de amor cada día Я бы дал тебе 24 часа любви каждый день
De un amor sin penas ni melancolía… О любви без печали и меланхолии...
Para enamorarte y cada día Влюбляться и каждый день
Yo te daría 24 horas de paz y armonía Я бы дал вам 24 часа мира и гармонии
Y lo que te guardo de mis fantasías… И что я скрываю от своих фантазий...
Eso te daría … para adorarte Это дало бы вам ... обожать вас
Yo te daría 24 horas de amor cada día Я бы дал тебе 24 часа любви каждый день
De un amor sin penas ni melancolía… О любви без печали и меланхолии...
Para enamorarte y cada día Влюбляться и каждый день
Yo te daría 24 horas de paz y armonía Я бы дал вам 24 часа мира и гармонии
Y lo que te guardo de mis fantasías… И что я скрываю от своих фантазий...
Eso te daría … si fuera yo, si fuera yo… si fuera yo !!!Я бы дал тебе это… если бы это был я, если бы это был я… если бы это был я!!!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: