| Misery, misery
| Страдание, страдание
|
| Love’s company
| Компания любви
|
| And any time you look for me
| И каждый раз, когда ты ищешь меня
|
| Your always gonna find
| Ты всегда найдешь
|
| Not too far behind
| Не слишком далеко позади
|
| My old companion
| Мой старый компаньон
|
| Misery
| Невзгоды
|
| Gee, I’d love to be back home
| Боже, я бы хотел вернуться домой
|
| Back with all the friends I’d known
| Назад со всеми друзьями, которых я знал
|
| I never had it so good
| Мне никогда не было так хорошо
|
| Fun and laughter filled the air
| Веселье и смех наполняли воздух
|
| Life was like an easy chair
| Жизнь была похожа на кресло
|
| I never had it so good
| Мне никогда не было так хорошо
|
| Then fame and fortune came and made a play for me
| Потом пришли слава и удача и сыграли со мной
|
| Suddenly my name in lights
| Внезапно мое имя в свете
|
| Was all I could see
| Все, что я мог видеть
|
| Bo buh dee bo dee bo dee
| Бо-бу-ди-бо-ди-бо-ди
|
| I was blinded by success
| Я был ослеплен успехом
|
| I walked right out on happiness
| Я вышел прямо на счастье
|
| And said goodbye to my old neighborhood
| И попрощался со своим старым районом
|
| While the greener grass I thought I’d find
| Хотя я думал, что найду более зеленую траву
|
| Was right there with me all the time
| Был рядом со мной все время
|
| Mm, I never had it so good
| Мм, мне никогда не было так хорошо
|
| I was blinded by success
| Я был ослеплен успехом
|
| I walked right out on happiness
| Я вышел прямо на счастье
|
| And said goodbye to my old neighborhood
| И попрощался со своим старым районом
|
| The greener grass I thought I’d find
| Я думал, что найду более зеленую траву
|
| Was right there with me all the time
| Был рядом со мной все время
|
| I never had it so good, so good
| Мне никогда не было так хорошо, так хорошо
|
| I never had it so good
| Мне никогда не было так хорошо
|
| I never had it so good
| Мне никогда не было так хорошо
|
| Never, never, never, never | Никогда, никогда, никогда, никогда |