| I'm just a gigolo (gigolo)
| Я просто жиголо (жиголо)
|
| And everywhere I go (gigolo)
| И куда бы я ни пошел (жиголо)
|
| People know the part I'm playin' (gigolo, gigolo, gigolo)
| Люди знают, какую роль я играю (жиголо, жиголо, жиголо)
|
| Pay for every dance (gigolo)
| Плати за каждый танец (жиголо)
|
| Sellin' each romance (gigolo)
| Продам каждый роман (жиголо)
|
| Oh, what they sayin'? | О, что они говорят? |
| (gigolo, gigolo, gigolo)
| (жиголо, жиголо, жиголо)
|
| There'll come a day
| Придет день
|
| And youth will pass away
| И молодость пройдет
|
| What, what will they say about me?
| Что, что они скажут обо мне?
|
| When the end comes, I know
| Когда придет конец, я знаю
|
| They'll say "just a gigolo", as
| Скажут "просто жиголо", как
|
| Life goes on without me
| Жизнь продолжается без меня
|
| I'm just a gigolo (gigolo)
| Я просто жиголо (жиголо)
|
| Everywhere I go (gigolo)
| Куда бы я ни пошел (жиголо)
|
| People know the part I'm playin' (gigolo, gigolo, gigolo)
| Люди знают, какую роль я играю (жиголо, жиголо, жиголо)
|
| Pay for every dance (gigolo)
| Плати за каждый танец (жиголо)
|
| Sellin' each romance (gigolo)
| Продам каждый роман (жиголо)
|
| Oh, what they sayin'? | О, что они говорят? |
| (gigolo, gigolo, gigolo)
| (жиголо, жиголо, жиголо)
|
| And there will come a day
| И наступит день
|
| And youth will pass away
| И молодость пройдет
|
| Loo-doo-doo-doo-dwup
| Лу-ду-ду-ду-дуп
|
| What will they say about me?
| Что они скажут обо мне?
|
| When the end comes, I know
| Когда придет конец, я знаю
|
| They'll say "just a gigolo", as
| Скажут "просто жиголо", как
|
| Life goes on without me
| Жизнь продолжается без меня
|
| 'Cause
| 'Причина
|
| {I Ain't Got Nobody}
| {У меня никого нет}
|
| I ain't got nobody, oh and there's
| У меня никого нет, о, и есть
|
| Nobody that cares for me, there's
| Никто не заботится обо мне, есть
|
| Nobody that cares for me
| Никто не заботится обо мне
|
| I'm so sad and lonely
| мне так грустно и одиноко
|
| Sad and lonely, sad and lonely
| Грустно и одиноко, грустно и одиноко
|
| Won't some sweet mama
| Не милая мама
|
| Come and take a chance with me?
| Прийти и рискнуть со мной?
|
| 'Cause I ain't so bad then
| Потому что тогда я не так уж плох
|
| And I'll sing her
| И я буду петь ее
|
| Sweet love songs
| Сладкие песни о любви
|
| All of the time
| Все время
|
| She will only be
| Она будет только
|
| On-on-on-only be
| На-на-только быть
|
| Baldee-bozee-bop, blee-bop
| Балди-бози-боп, бли-боп
|
| I ain't got nobody, oh and there's
| У меня никого нет, о, и есть
|
| Nobody that cares for me, there's
| Никто не заботится обо мне, есть
|
| Nobody that cares for me
| Никто не заботится обо мне
|
| Nobody that cares for me
| Никто не заботится обо мне
|
| Nobody that cares for me
| Никто не заботится обо мне
|
| I ain't got nobody, hmm honey
| У меня никого нет, хм, дорогая
|
| Nobody that cares for me, there's
| Никто не заботится обо мне, есть
|
| Nobody that cares for me
| Никто не заботится обо мне
|
| I'm so sad and lonely
| мне так грустно и одиноко
|
| Oh lonely, oh lonely, lonely, lonely
| О, одинокий, о, одинокий, одинокий, одинокий
|
| Won't some sweet mama
| Не милая мама
|
| Come and rescue me?
| Прийти и спасти меня?
|
| 'Cause I ain't so bad then
| Потому что тогда я не так уж плох
|
| And I'll sing her
| И я буду петь ее
|
| Sweet love songs
| Сладкие песни о любви
|
| All of the time
| Все время
|
| She will only be
| Она будет только
|
| Only-only-only-only-only-only baby
| Только-только-только-только-только-только ребенок
|
| Baby, come on, sugar, darling
| Детка, давай, сахар, дорогая
|
| I ain't got nobody really baby
| У меня нет никого на самом деле, детка
|
| And there's nobody (nobody)
| И никого (никого)
|
| There's nobody (nobody)
| Нет никого (никого)
|
| There's nobody (nobody)
| Нет никого (никого)
|
| There's no one (there's no one)
| Нет никого (нет никого)
|
| There's no one (there's no one)
| Нет никого (нет никого)
|
| There's no one (no one)
| Нет никого (никого)
|
| Nuddu, nuddu (nuddu, nuddu)
| Нудду, нудду (нудду, нудду)
|
| Talé, talé (talé, talé)
| Сказка, сказка (сказка, сказка)
|
| Che ne dici? | Че не дичи? |
| Che ne dici? | Че не дичи? |
| (Che ne dici? Che ne dici?)
| (Че не дичи? Че не дичи?)
|
| Stasira vuo'? | Стасира вуо'? |
| (stasira vuo'?)
| (стасира вуо'?)
|
| 'O vineddu ('o vineddu)
| 'О винедду ('о винедду)
|
| Nobody (nobody)
| Никто (никто)
|
| No, no one (no, no one)
| Нет, никто (нет, никто)
|
| Nobody (nobody)
| Никто (никто)
|
| Nobody (nobody)
| Никто (никто)
|
| Nobody (nobody)
| Никто (никто)
|
| Nobody (nobody)
| Никто (никто)
|
| Nobody cares for me | Никто не заботится обо мне |