| You’re really bluffin' or just don’t care?
| Вы действительно блефуете или вам все равно?
|
| You could be bluffin' or I could mean nothin' at all
| Ты можешь блефовать или я вообще ничего не имею в виду
|
| Is it really somethin' or it’s nothing there?
| Это действительно что-то или там ничего нет?
|
| Maybe there’s nothing there
| Может там ничего нет
|
| You’re really bluffin' or just don’t care? | Вы действительно блефуете или вам все равно? |
| (You don’t care)
| (Тебе все равно)
|
| Is it really somethin' or it’s nothing there?
| Это действительно что-то или там ничего нет?
|
| Yeah
| Ага
|
| Lately I don’t feel the same
| В последнее время я не чувствую то же самое
|
| I ain’t your baby father, I ain’t your one and only
| Я не твой отец, я не твой единственный
|
| But you love to scream my name
| Но ты любишь выкрикивать мое имя
|
| And I done taught you things
| И я научил тебя кое-чему
|
| In exchange for constant pain (You don’t care)
| В обмен на постоянную боль (вам все равно)
|
| She left me harmed
| Она оставила меня раненой
|
| On and on and on
| Снова и снова и снова
|
| You’re really bluffin' or just don’t care?
| Вы действительно блефуете или вам все равно?
|
| You could be bluffin' or I could mean nothin' at all
| Ты можешь блефовать или я вообще ничего не имею в виду
|
| Is it really somethin' or it’s nothing there?
| Это действительно что-то или там ничего нет?
|
| Maybe, maybe there’s nothing there (Yeah)
| Может быть, может быть, там ничего нет (Да)
|
| You’re really bluffin' or just don’t care?
| Вы действительно блефуете или вам все равно?
|
| (You don’t care)
| (Тебе все равно)
|
| Is it really somethin' or it’s nothing there?
| Это действительно что-то или там ничего нет?
|
| All he do is beat you down
| Все, что он делает, это избивает тебя
|
| But you stick around (You don’t care)
| Но ты остаешься рядом (тебе все равно)
|
| I bet he won’t be actin' so hard if I was there
| Бьюсь об заклад, он не будет вести себя так жестко, если бы я был там
|
| I know you get lonely
| Я знаю, что тебе одиноко
|
| And I know you don’t know me (You don’t care)
| И я знаю, что ты меня не знаешь (тебе все равно)
|
| And I don’t think that this won’t ever go nowhere
| И я не думаю, что это никуда не денется
|
| And I call your bluff
| И я называю твой блеф
|
| You’re really bluffin' or just don’t care?
| Вы действительно блефуете или вам все равно?
|
| You could be bluffin' or I could mean nothin' at all
| Ты можешь блефовать или я вообще ничего не имею в виду
|
| Is it really somethin' or it’s nothing there?
| Это действительно что-то или там ничего нет?
|
| Maybe, maybe there’s nothing there (Yeah)
| Может быть, может быть, там ничего нет (Да)
|
| You’re really bluffin' or just don’t care?
| Вы действительно блефуете или вам все равно?
|
| (You don’t care)
| (Тебе все равно)
|
| Is it really somethin' or it’s nothing there?
| Это действительно что-то или там ничего нет?
|
| Maybe, maybe, you just don’t care (You don’t care)
| Может быть, может быть, тебе просто все равно (тебе все равно)
|
| There ain’t nothi', nothin' at all
| Нет ничего, совсем ничего
|
| Maybe, maybe, you just don’t care (You don’t care)
| Может быть, может быть, тебе просто все равно (тебе все равно)
|
| There ain’t nothi', nothin' at all
| Нет ничего, совсем ничего
|
| You’re really bluffin' or just don’t care?
| Вы действительно блефуете или вам все равно?
|
| You could be bluffin' or I could mean nothin' at all
| Ты можешь блефовать или я вообще ничего не имею в виду
|
| Is it really somethin' or it’s nothing there?
| Это действительно что-то или там ничего нет?
|
| Maybe there’s nothing there (Yeah)
| Может быть, там ничего нет (Да)
|
| You’re really bluffin' or just don’t care?
| Вы действительно блефуете или вам все равно?
|
| (You don’t care)
| (Тебе все равно)
|
| Is it really somethin' or it’s nothing there? | Это действительно что-то или там ничего нет? |